home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Aminet 4 / Aminet 4 - November 1994.iso / aminet / comm / term / term41locale.lha / Extras / Locale / term_italiano.ct (.txt) < prev    next >
Amiga Catalog Translation file  |  1994-09-08  |  75KB  |  2,793 lines

  1. ## version $VER: term.catalog 20.0 (8.8.94) By Michele Giorato
  2. ## codeset 0
  3. ## language italiano
  4. MSG_CAPTUREPANEL_APPEND_DATE_TXT
  5. Aggiungi al nome
  6. MSG_CAPTUREPANEL_WRITE_DATE_TO_FILE_TXT
  7. Scrivi sul file
  8. MSG_CAPTUREPANEL_TOP_TXT
  9. Inizio
  10. MSG_CAPTUREPANEL_END_TXT
  11. MSG_CAPTUREPANEL_LEFT_TXT
  12. Alto a sinistra
  13. MSG_CAPTUREPANEL_CENTRE_TXT
  14. Centro
  15. MSG_CAPTUREPANEL_RIGHT_TXT
  16. Alto a destra
  17. MSG_CAPTUREPANEL_LOG_ACTIONS_GAD
  18. Rapporto _azioni
  19. MSG_CAPTUREPANEL_LOGFILE_GAD
  20. File Rapporto
  21. MSG_CAPTUREPANEL_LOG_CALLS_GAD
  22. Rapporto chiamate
  23. MSG_CAPTUREPANEL_CALL_LOGFILE_GAD
  24. F_ile rapporto chiamate
  25. MSG_CAPTUREPANEL_MAX_BUFFER_SIZE_GAD
  26. Dim. buffer testo
  27. MSG_CAPTUREPANEL_BUFFER_ENABLED_GAD
  28. Buffer testo
  29. MSG_CAPTUREPANEL_BUFFER_PATH_GAD
  30. Cassetto buff. testo
  31. MSG_CAPTUREPANEL_CONNECT_AUTO_CAPTURE_GAD
  32. Cattura automatica
  33. MSG_CAPTUREPANEL_CREATION_DATE_GAD
  34. Data di creazione
  35. MSG_CAPTUREPANEL_CAPTURE_FILTER_ENABLED_GAD
  36. Filtro di cattura
  37. MSG_CAPTUREPANEL_CAPTURE_PATH_GAD
  38. Percorso file catt.
  39. MSG_CAPTUREPANEL_OPEN_BUFFER_WINDOW_GAD
  40. Apri fi_nestra buffer
  41. MSG_CAPTUREPANEL_REMEMBER_BUFFER_WINDOW_GAD
  42. Ricorda pos. finestra
  43. MSG_CAPTUREPANEL_OPEN_BUFFER_SCREEN_GAD
  44. Apri schermo buffer
  45. MSG_CAPTUREPANEL_REMEMBER_BUFFER_SCREEN_GAD
  46. Ricorda pos. scher_mo
  47. MSG_CAPTUREPANEL_BUFFER_SCREEN_POSITION_GAD
  48. Posizione buffer sch_.
  49. MSG_CAPTUREPANEL_BUFFER_LINE_WIDTH_GAD
  50. Dim. linea _Buff.
  51. MSG_CAPTUREPANEL_SELECT_CAPTURE_PATH_TXT
  52. Selezione percorso file cattura
  53. MSG_CAPTUREPANEL_SELECT_BUFFER_PATH_TXT
  54. Selezione percorso buffer
  55. MSG_CAPTUREPANEL_SELECT_LOGFILE_TXT
  56. Selezione file rapporto
  57. MSG_CAPTUREPANEL_SELECT_CALL_LOGFILE_TXT
  58. Selezione file rapp. chiamate
  59. MSG_CAPTUREPANEL_CAPTURE_SETTINGS_TXT
  60. Parametri cattura
  61. MSG_CLIPPANEL_DIRECT_TXT
  62. Diretto
  63. MSG_CLIPPANEL_ECHO_TXT
  64. Attendi eco
  65. MSG_CLIPPANEL_ANYECHO_TXT
  66. Attendi qualsiasi eco
  67. MSG_CLIPPANEL_PROMPT_TXT
  68. Attendi richiesta linea
  69. MSG_CLIPPANEL_DELAY_TXT
  70. Ritardo invio carattere/linea
  71. MSG_CLIPPANEL_KEYDELAY_TXT
  72. Ritardo tastiera
  73. MSG_CLIPPANEL_UNIT_GAD
  74.  clipboard
  75. MSG_CLIPPANEL_CHAR_DELAY_GAD
  76. Ritardo invio carattere
  77. MSG_CLIPPANEL_LINE_DELAY_GAD
  78. Ritardo invio linea
  79. MSG_CLIPPANEL_PASTE_PREFIX_GAD
  80. Aggiungi prefisso
  81. MSG_CLIPPANEL_PASTE_SUFFIX_GAD
  82. Aggiungi suffisso
  83. MSG_CLIPPANEL_LINE_PROMPT_GAD
  84. Ca_rattere(i) di richiesta linea
  85. MSG_CLIPPANEL_SEND_TIMEOUT_GAD
  86. Limite attesa richiesta
  87. MSG_CLIPPANEL_TEXT_PACING_GAD
  88. Modalit
  89.  invio testo
  90. MSG_CLIPPANEL_CLIP_SETTINGS_TXT
  91. Parametri clipboard
  92. MSG_COMMANDPANEL_STARTUP_LOGIN_MACRO_GAD
  93. Macro Startup/Login
  94. MSG_COMMANDPANEL_LOGOFF_MACRO_GAD
  95. Macro Logoff
  96. MSG_COMMANDPANEL_UPLOAD_MACRO_GAD
  97. Macro Upload
  98. MSG_COMMANDPANEL_DOWNLOAD_MACRO_GAD
  99. Macro Download
  100. MSG_COMMANDPANEL_COMMAND_PREFERENCES_GAD
  101. Configurazione comandi
  102. MSG_CONSOLE_TERMINAL_TRANSCRIPT_ENDING_TXT
  103. \n---- Terminal transcript ending ----\n\n
  104. ;********
  105. MSG_CONSOLE_TERMINAL_TRANSCRIPT_FOLLOWS_TXT
  106. \n---- Terminal transcript follows ----\n\n
  107. ;********
  108. MSG_CONSOLE_USER_TERMINAL_TRANSCRIPT_FOLLOWS_TXT
  109. \n---- User terminal transcript follows ----\n\n
  110. ;********
  111. MSG_CONSOLE_SCREEN_PRINTOUT_FOLLOWS_TXT
  112. \n---- Segue la stampa dello schermo ----\n\n
  113. MSG_CONSOLE_SCREEN_PRINTOUT_ENDING_TXT
  114. \n---- Terminata la stampa dello schermo ----\n\n
  115. MSG_CONSOLE_ERROR_WRITING_TO_CAPTURE_FILE_TXT
  116. Errore scrivendo sul file\ndi cattura \"%s\"!
  117. MSG_CONSOLE_IGNORE_DISCARD_CLOSE_TXT
  118. Ignora errore|Chiudi e scarta file|Chiudi file
  119. MSG_CONSOLE_ERROR_WRITING_TO_PRINTER_TXT
  120. Errore scrivendo sulla stampante!
  121. MSG_CONSOLE_IGNORE_CLOSE_PRINTER_TXT
  122. Ignora errore|Chiudi stampante
  123. ;*******
  124. MSG_TIMEPANEL_TIME_GAD
  125. MSG_TIMEPANEL_SET_TIME_TXT
  126. Regola ora
  127. MSG_COPYPANEL_SERIAL_GAD
  128. Seriale
  129. MSG_COPYPANEL_MODEM_GAD
  130. Modem
  131. MSG_COPYPANEL_SCREEN_GAD
  132. Schermo
  133. MSG_COPYPANEL_TERMINAL_GAD
  134. Terminale
  135. MSG_COPYPANEL_EMULATION_GAD
  136. Emulazione
  137. MSG_COPYPANEL_CLIPBOARD_GAD
  138. Clipboard
  139. MSG_COPYPANEL_CAPTURE_GAD
  140. Cattura
  141. MSG_COPYPANEL_COMMANDS_GAD
  142. Comandi
  143. MSG_COPYPANEL_MISCELLANEOUS_GAD
  144. Varie
  145. MSG_COPYPANEL_PATHS_GAD
  146. Percorsi
  147. MSG_COPYPANEL_TRANSFER_GAD
  148. Trasferimento
  149. MSG_COPYPANEL_TRANSLATION_GAD
  150. Tabella traslazione
  151. MSG_COPYPANEL_KEYBOARD_MACROS_GAD
  152. Tasti funzione
  153. MSG_COPYPANEL_CURSOR_KEYS_GAD
  154. Tasti cursore
  155. MSG_COPYPANEL_FAST_MACROS_GAD
  156. Fast! macros
  157. MSG_COPYPANEL_COPY_TYPE_GAD
  158. Copia
  159. MSG_COPYPANEL_COPY_GLOBAL_CONFIG_MSG
  160. Configurazione globale
  161. MSG_COPYPANEL_COPY_GLOBAL_DEFAULTS_MSG
  162. Predefinita
  163. MSG_COPYPANEL_TO_ALL_ENTRIES_GAD
  164. A tutte le voci
  165. MSG_COPYPANEL_ALL_GAD
  166. Seleziona _tutto
  167. MSG_COPYPANEL_CLEAR_GAD
  168. Des_eleziona tutto
  169. MSG_COPYPANEL_COPY_CONFIG_TXT
  170. Copia configurazione
  171. MSG_CURSORPANEL_CURSOR_UP_GAD
  172. MSG_CURSORPANEL_CURSOR_DOWN_GAD
  173. MSG_CURSORPANEL_CURSOR_RIGHT_GAD
  174.   Destra
  175. MSG_CURSORPANEL_CURSOR_LEFT_GAD
  176. Sinistra
  177. MSG_CURSORPANEL_CURSOR_PREFERENCES_TXT
  178. Parametri tasti cursore
  179. MSG_CURSORPANEL_LOAD_CURSOR_KEYS_TXT
  180. Carica tasti cursore
  181. MSG_CURSORPANEL_COULD_NOT_LOAD_CURSOR_KEYS_TXT
  182. Non posso caricare i tasti cursore\n\"%s\"!
  183. MSG_CURSORPANEL_SAVE_CURSOR_KEYS_TXT
  184. Salva tasti cursore
  185. MSG_CURSORPANEL_COULD_NOT_SAVE_CURSOR_KEYS_TXT
  186. Non posso salvare i tasti cursore\n\"%s\"!
  187. MSG_DATEPANEL_JANUARY_TXT
  188. Gennaio
  189. MSG_DATEPANEL_FEBRUARY_TXT
  190. Febbraio
  191. MSG_DATEPANEL_MARCH_TXT
  192. Marzo
  193. MSG_DATEPANEL_APRIL_TXT
  194. Aprile
  195. MSG_DATEPANEL_MAY_TXT
  196. Maggio
  197. MSG_DATEPANEL_JUNE_TXT
  198. Giugno
  199. MSG_DATEPANEL_JULY_TXT
  200. Luglio
  201. MSG_DATEPANEL_AUGUST_TXT
  202. Agosto
  203. MSG_DATEPANEL_SEPTEMBER_TXT
  204. Settembre
  205. MSG_DATEPANEL_OCTOBER_TXT
  206. Ottobre
  207. MSG_DATEPANEL_NOVEMBER_TXT
  208. Novembre
  209. MSG_DATEPANEL_DECEMBER_TXT
  210. Dicembre
  211. MSG_DATEPANEL_MONTH_GAD
  212. MSG_DATEPANEL_DAY_GAD
  213. Giorno
  214. MSG_DATEPANEL_DATE_SETTINGS_TXT
  215. Parametri date
  216. MSG_DAYPANEL_MONDAY_GAD
  217. Luned
  218. MSG_DAYPANEL_TUESDAY_GAD
  219. Marted
  220. MSG_DAYPANEL_WEDNESDAY_GAD
  221. Mercoled
  222. MSG_DAYPANEL_THURSDAY_GAD
  223. Gioved
  224. MSG_DAYPANEL_FRIDAY_GAD
  225. Venerd
  226. MSG_DAYPANEL_SATURDAY_GAD
  227. Sabato
  228. MSG_DAYPANEL_SUNDAY_GAD
  229. Domenica
  230. MSG_DAYPANEL_ACTIVE_DAYS_GAD
  231. Giorni attivi
  232. MSG_DAYPANEL_DAY_SETTINGS_TXT
  233. Parametri Giorno(i)
  234. MSG_DIALPANEL_SKIP_GAD
  235. _Salta
  236. MSG_DIALPANEL_GO_TO_ONLINE_GAD
  237. _Vai in linea
  238. MSG_DIALPANEL_CALLING_TXT
  239. Chiamo
  240. ;**********
  241. MSG_DIALPANEL_COMMENT_TXT
  242. Commento
  243. MSG_DIALPANEL_NUMBER_TXT
  244. Numero
  245. MSG_DIALPANEL_NEXT_TXT
  246. Successivo
  247. MSG_DIALPANEL_TIMEOUT_TXT
  248. Tempo rimasto
  249. ;**********
  250. MSG_DIALPANEL_ATTEMPT_TXT
  251. Tentativo
  252. MSG_DIALPANEL_MESSAGE_TXT
  253. Stato
  254. MSG_DIALPANEL_NOW_CALLING_TXT
  255. Adesso chiamo: %s.
  256. MSG_DIALPANEL_DIALING_TXT
  257. Composizione numero...
  258. MSG_DIALPANEL_SENDING_MODEM_EXIT_COMMAND_TXT
  259. Invio comando di uscita al modem...
  260. MSG_DIALPANEL_SENDING_MODEM_INIT_COMMAND_TXT
  261. Inizializzazione modem...
  262. MSG_DIALPANEL_ERROR_SENDING_MODEM_COMMAND_TXT
  263. Errore inviando comando al modem!
  264. MSG_DIALPANEL_ATTEMPT_OF_TXT
  265. %ld di %ld
  266. MSG_DIALPANEL_DIAL_ATTEMPT_TIMEOUT_TXT
  267. Superato tempo massimo attesa risposta.
  268. ;*********
  269. MSG_DIALPANEL_REDIAL_DELAY_TXT
  270. Pausa tra chiamate successive.
  271. MSG_DIALPANEL_WAITING_TXT
  272. In attesa.
  273. MSG_DIALPANEL_LINE_IS_BUSY_TXT
  274. Linea occupata.
  275. MSG_DIALPANEL_NO_DIALTONE_TXT
  276. Manca il segnale di libero.
  277. MSG_DIALPANEL_INCOMING_VOICE_CALL_TXT
  278. Chiamata a voce in arrivo.
  279. MSG_DIALPANEL_CONNECTION_ESTABLISHED_TXT
  280. Stabilita connessione.
  281. MSG_DIALPANEL_MAXIMUM_NUMBER_OF_DIAL_RETRIES_TXT
  282. Raggiunto massimo numero tentativi chiamata.
  283. MSG_DIALPANEL_DIALING_LIST_IS_EMPTY_TXT
  284. La lista dei numeri da chiamare 
  285.  vuota!
  286. MSG_DIALPANEL_CONNECTED_TO_1_TXT
  287. Connesso a \"%s\" (%s).
  288. MSG_DIALPANEL_CONNECTED_TO_2_TXT
  289. Connesso a %s.
  290. MSG_DIALPANEL_CAPTURE_NAME_TXT
  291. Cattura
  292. MSG_DIALPANEL_ABORTING_TXT
  293. Interruzione...
  294. MSG_DIALPANEL_FILE_CREATED_TXT
  295. \n(Iniziata cattura su file %s)\n\n
  296. MSG_EMULATIONPANEL_STANDARD_MODE_TXT
  297. Modo normale
  298. MSG_EMULATIONPANEL_APPLICATION_MODE_TXT
  299. Modo applicazione
  300. MSG_EMULATIONPANEL_NORMAL_SCALE_TXT
  301. Normale
  302. MSG_EMULATIONPANEL_HALF_WIDTH_TXT
  303. Mezza altezza
  304. MSG_EMULATIONPANEL_JUMP_TXT
  305. Normale
  306. MSG_EMULATIONPANEL_SMOOTH_TXT
  307. MSG_EMULATIONPANEL_CURSOR_KEYS_GAD
  308. Tasti cursore
  309. MSG_EMULATIONPANEL_NUMERIC_KEYPAD_GAD
  310. Tastierino numerico
  311. MSG_EMULATIONPANEL_WRAP_CURSOR_MOVES_GAD
  312. Limita movimenti cursore
  313. MSG_EMULATIONPANEL_WRAP_CHARACTERS_GAD
  314. Wrap caratteri
  315. ;*********
  316. MSG_EMULATIONPANEL_CLS_RESETS_CURSOR_GAD
  317. `CLS' az_zera posizione cursore
  318. MSG_EMULATIONPANEL_INSERT_MODE_GAD
  319. Modo Inserimento
  320. MSG_EMULATIONPANEL_NEW_LINE_MODE_GAD
  321. Modo New-line
  322. MSG_EMULATIONPANEL_FONT_SCALE_GAD
  323. Dimensione caratteri
  324. MSG_EMULATIONPANEL_SMOOTH_SCROLLING_GAD
  325. Scorrimento
  326. MSG_EMULATIONPANEL_DESTRUCTIVE_BACKSPACE_GAD
  327. Backspace _distruttivo
  328. MSG_EMULATIONPANEL_SWAP_BS_AND_DEL_GAD
  329. Scambia tasti `Backspace' e `Del'
  330. MSG_EMULATIONPANEL_PRINTER_CONTROL_GAD
  331. Controllo remoto stampante
  332. MSG_EMULATIONPANEL_ANSWERBACK_MESSAGE_GAD
  333. Messaggio di risposta
  334. MSG_EMULATIONPANEL_EMULATION_PREFERENCES_TXT
  335. Parametri emulazione
  336. MSG_FASTMACROPANEL_MACRO_LIST_GAD
  337. Lista macro
  338. MSG_FASTMACROPANEL_MACRO_GAD
  339. Macro
  340. MSG_FASTMACROPANEL_MACRO_TEXT_GAD
  341. Testo macro
  342. MSG_FASTMACROPANEL_TOP_GAD
  343. Inizio
  344. MSG_FASTMACROPANEL_UP_GAD
  345. MSG_FASTMACROPANEL_DOWN_GAD
  346. MSG_FASTMACROPANEL_END_GAD
  347. MSG_FASTMACROPANEL_NEW_GAD
  348. Nuova
  349. MSG_FASTMACROPANEL_FAST_MACRO_PREFERENCES_TXT
  350. Definizioni Fast! macro
  351. MSG_FASTMACROPANEL_UNNAMED_TXT
  352. -- Senza nome --
  353. MSG_FASTMACROPANEL_LOAD_FAST_MACRO_SETTINGS_TXT
  354. Caricamento definizioni fast! macro
  355. MSG_FASTMACROPANEL_COULD_NOT_LOAD_FAST_MACRO_SETTINGS_TXT
  356. Non posso caricare le definizioni fast! macro\n\"%s\"!
  357. MSG_FASTMACROPANEL_SAVE_FAST_MACRO_SETTINGS_TXT
  358. Salva definizioni fast! macro
  359. MSG_FASTMACROPANEL_COULD_NOT_SAVE_FAST_MACRO_SETTINGS_TXT
  360. Non posso salvare le definizioni fast! macro\n\"%s\"!
  361. MSG_FASTMACROS_FAST_MACROS_TXT
  362. Fast! macros
  363. MSG_HOTKEYPANEL_TERM_SCREEN_TO_FRONT_GAD
  364. Schermo term di fronte
  365. MSG_HOTKEYPANEL_BUFFER_SCREEN_TO_FRONT_GAD
  366. Schermo buffer di fronte
  367. MSG_HOTKEYPANEL_SKIP_DIAL_ENTRY_GAD
  368. Skip dial entry
  369. MSG_HOTKEYPANEL_ABORT_AREXX_GAD
  370. Interrompi comando ARe_xx
  371. MSG_HOTKEYPANEL_COMMODITY_PRIORITY_GAD
  372. Priorit
  373.  Commodity     \0
  374. MSG_HOTKEYPANEL_HOTKEYS_ENABLED_GAD
  375. Hotkeys attivati
  376. MSG_HOTKEYPANEL_HOTKEY_PREFERENCES_TXT
  377. Definizioni Hotkey
  378. MSG_HOTKEYPANEL_LOAD_HOTKEYS_TXT
  379. Carica hotkeys
  380. MSG_HOTKEYPANEL_COULD_NOT_LOAD_HOTKEYS_TXT
  381. Non posso caricare gli hotkeys\n\"%s\"!
  382. MSG_HOTKEYPANEL_SAVE_HOTKEYS_TXT
  383. Salva hotkeys
  384. MSG_HOTKEYPANEL_COULD_NOT_SAVE_HOTKEYS_TXT
  385. Non posso salvare gli hotkeys\n\"%s\"!
  386. MSG_IMPORTPANEL_REPLACE_RATES_GAD
  387. Rimpiazza costi
  388. MSG_IMPORTPANEL_APPEND_RATES_GAD
  389. Appendi costi
  390. MSG_IMPORTPANEL_IMPORT_RATES_TXT
  391. Importa costi
  392. MSG_MACROPANEL_NONE_TXT
  393. Nessuno
  394. MSG_MACROPANEL_SHIFT_TXT
  395. Shift
  396. MSG_MACROPANEL_ALTERNATE_TXT
  397. Alternate
  398. MSG_MACROPANEL_CONTROL_TXT
  399. Control
  400. MSG_MACROPANEL_KEY_MODIFIER_GAD
  401. _Modificatore
  402. MSG_MACROPANEL_MACRO_PREFERENCES_TXT
  403. Definizioni tasti funzione
  404. MSG_MACROPANEL_LOAD_MACRO_KEYS_TXT
  405. Carica tasti funzione
  406. MSG_MACROPANEL_COULD_NOT_LOAD_MACRO_KEYS_TXT
  407. Non posso caricare i tasti funzione\n\"%s\"!
  408. MSG_MACROPANEL_SAVE_MACRO_KEYS_TXT
  409. Salva tasti funzione
  410. MSG_MACROPANEL_COULD_NOT_SAVE_MACRO_KEYS_TXT
  411. Non posso salvare i tasti funzione\n\"%s\"!
  412. MSG_MISCPANEL_IDENTIFY_IGNORE_TXT
  413. Nessuno
  414. MSG_MISCPANEL_IDENTIFY_FILETYPE_TXT
  415. Tipo di file
  416. MSG_MISCPANEL_IDENTIFY_SOURCE_TXT
  417. Provenienza e ora
  418. MSG_MISCPANEL_PROGRAM_PRIORITY_GAD
  419. Priorit
  420.  programma
  421. MSG_MISCPANEL_BACKUP_CONFIGURATION_GAD
  422. Copia di sicurezza configurazione
  423. MSG_MISCPANEL_SHOW_FAST_MACROS_GAD
  424. Mostra _fast! macros
  425. MSG_MISCPANEL_RELEASE_SERIAL_DEVICE_GAD
  426. Rilascia seriale quando iconificato
  427. MSG_MISCPANEL_OVERRIDE_TRANSFER_PATH_GAD
  428. Ignora percorsi files ricevuti
  429. MSG_MISCPANEL_USE_AUTO_UPLOAD_PANEL_GAD
  430. Usa pannello upload automatico
  431. MSG_MISCPANEL_SET_ARCHIVED_BIT_GAD
  432. Attiva bit `archivato'
  433. MSG_MISCPANEL_TRANSFER_ICONS_GAD
  434. Trasferisci ic_one
  435. MSG_MISCPANEL_TRANSFER_METER_GAD
  436. Grafico prestazioni trasferimento
  437. MSG_MISCPANEL_CREATE_ICONS_GAD
  438. Crea icona file ricevuto
  439. MSG_MISCPANEL_IDENTIFY_FILES_GAD
  440. Commento del file ricevuto
  441. MSG_MISCPANEL_SIMPLE_IO_GAD
  442. File I/O semplice
  443. MSG_MISCPANEL_MISCELLANEOUS_PREFERENCES_TXT
  444. Parametri vari
  445. MSG_MODEMPANEL_MODEM_INIT_STRING_GAD
  446. Inizializzazione
  447. MSG_MODEMPANEL_MODEM_EXIT_STRING_GAD
  448. Comando modem exit
  449. MSG_MODEMPANEL_MODEM_HANGUP_STRING_GAD
  450. Comando riaggancio
  451. MSG_MODEMPANEL_NO_CARRIER_STRING_GAD
  452. Risposta `No carrier'
  453. MSG_MODEMPANEL_NO_DIALTONE_STRING_GAD
  454. Risposta `No dialtone'
  455. MSG_MODEMPANEL_CONNECT_STRING_GAD
  456. Risposta `Connect'
  457. MSG_MODEMPANEL_VOICE_STRING_GAD
  458. Messaggio `Voice'
  459. MSG_MODEMPANEL_RING_STRING_GAD
  460. Messaggio `Ring'
  461. MSG_MODEMPANEL_BUSY_STRING_GAD
  462. Risposta `Bus_y'
  463. MSG_MODEMPANEL_OK_STRING_GAD
  464. Risposta `O_k'
  465. MSG_MODEMPANEL_ERROR_STRING_GAD
  466. Risposta _`Error'
  467. MSG_MODEMPANEL_DIAL_PREFIX_GAD
  468. Prefisso di chiamata
  469. MSG_MODEMPANEL_DIAL_SUFFIX_GAD
  470. Suffisso di chiamata
  471. MSG_MODEMPANEL_REDIAL_DELAY_GAD
  472. Intervallo chiamate
  473. ;**********++
  474. MSG_MODEMPANEL_DIAL_RETRIES_GAD
  475. Tentativi chiamata\0
  476. MSG_MODEMPANEL_DIAL_TIMEOUT_GAD
  477. Dial timeout
  478. ;*********
  479. MSG_MODEMPANEL_REDIAL_AFTER_HANGUP_GAD
  480. Richiama dopo riaggancio
  481. ;********
  482. MSG_MODEMPANEL_CONNECT_AUTO_BAUD_GAD
  483. Connessione auto-baud
  484. ;*********
  485. MSG_MODEMPANEL_DROP_DTR_ON_HANGUP_GAD
  486. Ria_ggancia tramite DTR
  487. MSG_MODEMPANEL_NOCARRIER_IS_BUSY_GAD
  488. `NO CARRIER' _= `BUSY'
  489. MSG_MODEMPANEL_CONNECTION_LIMIT_GAD
  490. Tempo massimo conn.
  491. MSG_MODEMPANEL_LIMIT_MACRO_GAD
  492. Macro `Raggiunto Limite'
  493. MSG_MODEMPANEL_TIME_TO_CONNECT_GAD
  494. _Tempo impiegato
  495. MSG_MODEMPANEL_MODEM_PREFERENCES_TXT
  496. Parametri Modem
  497. MSG_PACKET_PROJECT_MEN
  498. Progetto
  499. MSG_PACKET_LOAD_HISTORY_MEN
  500. H\0Carica history...
  501. MSG_PACKET_SAVE_HISTORY_MEN
  502. Y\0Salva history come...
  503. MSG_PACKET_CLEAR_HISTORY_MEN
  504. V\0Vuota history
  505. MSG_PACKET_OTHER_WINDOW_MEN
  506. -\0Altra finestra
  507. MSG_PACKET_TOGGLE_ECHO_MEN
  508. .\0Mostra caratteri
  509. MSG_PACKET_QUIT_MEN
  510. E\0Esci
  511. MSG_PACKET_LOAD_HISTORY_TXT
  512. Carica history
  513. MSG_PACKET_PACKET_WINDOW_STILL_HOLDS_LINES_TXT
  514. The packet history still holds %ld\nlinee, desideri continuare?
  515. MSG_PACKET_DISCARD_APPEND_CANCEL_TXT
  516. Scarta history|Appendi history|Annulla
  517. MSG_PACKET_NOTHING_IN_THE_BUFFER_TXT
  518. There is nothing in the\npacket history right now.
  519. MSG_PACKET_SAVE_HISTORY_TXT
  520. Salva history
  521. MSG_PASSWORDUSERPANEL_PASSWORD_GAD
  522. Password
  523. MSG_PASSWORDUSERPANEL_USER_NAME_GAD
  524. Nome utente
  525. MSG_PASSWORDUSERPANEL_PASSWORD_AND_USER_NAME_TXT
  526. Nome utente e password
  527. MSG_PATHPANEL_SELECT_DEFAULT_ASCII_UPLOAD_PATH_TXT
  528. Selezione percorso upload ASCII
  529. MSG_PATHPANEL_SELECT_DEFAULT_ASCII_DOWNLOAD_PATH_TXT
  530. Selezione percorso download ASCII
  531. MSG_PATHPANEL_SELECT_DEFAULT_TEXT_UPLOAD_PATH_TXT
  532. Selezione percorso upload testo
  533. MSG_PATHPANEL_SELECT_DEFAULT_TEXT_DOWNLOAD_PATH_TXT
  534. Selezione percorso download testo
  535. MSG_PATHPANEL_SELECT_DEFAULT_BINARY_UPLOAD_PATH_TXT
  536. Selezione percorso upload binario
  537. MSG_PATHPANEL_SELECT_DEFAULT_BINARY_DOWNLOAD_PATH_TXT
  538. Selezione percorso download binario
  539. MSG_PATHPANEL_SELECT_CONFIG_STORAGE_DIR_TXT
  540. Selezione cassetto configurazione
  541. MSG_PATHPANEL_SELECT_DEFAULT_TEXT_EDITOR_TXT
  542. Selezione editor testi
  543. MSG_PATHPANEL_SELECT_HELP_FILE_TXT
  544. Selezione file AIUTO di `term'
  545. MSG_PATHPANEL_DEFAULT_ASCII_UPLOAD_PATH_GAD
  546. Percorso predefinito upload ASCII
  547. MSG_PATHPANEL_DEFAULT_ASCII_DOWNLOAD_PATH_GAD
  548. Percorso predefinito download ASCII
  549. MSG_PATHPANEL_DEFAULT_TEXT_UPLOAD_PATH_GAD
  550. Percorso predefinito upload testo
  551. MSG_PATHPANEL_DEFAULT_TEXT_DOWNLOAD_PATH_GAD
  552. Percorso predefinito download testo
  553. MSG_PATHPANEL_DEFAULT_BINARY_UPLOAD_PATH_GAD
  554. Percorso predefinito upload binario
  555. MSG_PATHPANEL_DEFAULT_BINARY_DOWNLOAD_PATH_GAD
  556. Percorso predefinito download binario
  557. MSG_PATHPANEL_CONFIGURATION_STORAGE_DIR_GAD
  558. Cassetto salvataggio configurazione
  559. MSG_PATHPANEL_DEFAULT_TEXT_EDITOR_GAD
  560. Editor testi predefinito
  561. MSG_PATHPANEL_HELP_TEXT_FILE_GAD
  562. File AIUTO `term'
  563. MSG_PATHPANEL_PATH_PREFERENCES_TXT
  564. Percorsi
  565. MSG_PHONEPANEL_SERIAL_TXT
  566. Seriale...
  567. MSG_PHONEPANEL_MODEM_TXT
  568. Modem...
  569. MSG_PHONEPANEL_SCREEN_TXT
  570. Schermo...
  571. MSG_PHONEPANEL_TERMINAL_TXT
  572. Terminale...
  573. MSG_PHONEPANEL_EMULATION_TXT
  574. Emulazione...
  575. MSG_PHONEPANEL_CLIPBOARD_TXT
  576. Clipboard...
  577. MSG_PHONEPANEL_CAPTURE_TXT
  578. Cattura...
  579. MSG_PHONEPANEL_COMMANDS_TXT
  580. Comandi....
  581. MSG_PHONEPANEL_MISCELLANEOUS_TXT
  582. Varie...
  583. MSG_PHONEPANEL_PATHS_TXT
  584. Percorsi...
  585. MSG_PHONEPANEL_TRANSFER_TXT
  586. Trasferimento...
  587. MSG_PHONEPANEL_TRANSLATION_TXT
  588. Traslazioni...
  589. MSG_PHONEPANEL_KEYBOARD_MACROS_TXT
  590. Tasti funzione...
  591. MSG_PHONEPANEL_CURSOR_KEYS_TXT
  592. Tasti cursore...
  593. MSG_PHONEPANEL_FAST_MACROS_TXT
  594. Fast! macros...
  595. MSG_PHONEPANEL_PASSWORD_USER_TXT
  596. Utente/Password...
  597. MSG_PHONEPANEL_RATES_TXT
  598. Costi...
  599. MSG_PHONEPANEL_PHONE_NUMBER_GAD
  600. Telefono N
  601. MSG_PHONEPANEL_COMMENT_GAD
  602. Commento
  603. MSG_PHONEPANEL_BBS_NAME_GAD
  604. Nome BBS
  605. MSG_PHONEPANEL_QUICK_MENU_GAD
  606.  Rapido
  607. MSG_PHONEPANEL_PRINT_GAD
  608. Stam_pa
  609. MSG_PHONEPANEL_CLEAR_LIST_GAD
  610. Vuota lista
  611. MSG_PHONEPANEL_NEW_ENTRY_GAD
  612. Nuova voce
  613. MSG_PHONEPANEL_REMOVE_ENTRY_GAD
  614. Rimuovi voce
  615. MSG_PHONEPANEL_LOAD_LIST_GAD
  616. Carica
  617. MSG_PHONEPANEL_SAVE_LIST_GAD
  618. Salva
  619. MSG_PHONEPANEL_SORT_LIST_GAD
  620. Ordina
  621. MSG_PHONEPANEL_CLONE_ENTRY_GAD
  622. Clona voce
  623. MSG_PHONEPANEL_DIAL_LIST_GAD
  624. Chiama
  625. MSG_PHONEPANEL_COPY_CONFIG_GAD
  626. Copia conf.
  627. MSG_PHONEPANEL_USE_ENTRY_GAD
  628. Usa voce
  629. MSG_PHONEPANEL_SET_PASSWORT_GAD
  630. Password
  631. MSG_PHONEPANEL_SETTINGS_TXT
  632. Parametri
  633. MSG_PHONEPANEL_PHONEBOOK_TXT
  634. Rubrica
  635. MSG_PHONEPANEL_PHONE_ENTRY_IN_USE_TXT
  636. Questa voce della rubrica 
  637.  ancora in uso;\nper rimuoverla, riagganciare prima la linea.
  638. MSG_PHONEPANEL_PHONE_ENTRY_IN_USE_EDIT_TXT
  639. Questa voce della rubrica 
  640.  ancora in uso;\nper modificarla, riagganciare prima la linea.
  641. MSG_PHONEPANEL_PHONE_ENTRY_IN_USE_LOAD_TXT
  642. Una delle voci della rubrica 
  643.  ancora in\nuso; per caricare una nuova rubrica, riagganciare\nprima la linea.
  644. MSG_PHONEPANEL_LOAD_PHONEBOOK_TXT
  645. Carica rubrica
  646. MSG_PHONEPANEL_COULD_NOT_LOAD_PHONEBOOK_TXT
  647. Non posso caricare la rubrica\n\"%s\"!
  648. MSG_PHONEPANEL_SAVE_PHONEBOOK_TXT
  649. Salva rubrica
  650. MSG_PHONEPANEL_COULD_NOT_CREATE_TXT
  651. Non posso creare la rubrica\n\"%s\"!
  652. MSG_PHONEPANEL_PLEASE_ENTER_PASSWORD_TXT
  653. Inserire la password di accesso
  654. MSG_PHONEPANEL_PLEASE_REPEAT_PASSWORD_TXT
  655. Ripeti la password di accesso
  656. MSG_PHONEPANEL_ERROR_ENTERING_PASSWORD_TXT
  657. Le password, non sono identiche interrompo.
  658. MSG_PHONEPANEL_SELECT_TRANSLATION_TXT
  659. Selezione tabella traslazione
  660. MSG_PHONEPANEL_SELECT_KEYBOARD_MACROS_TXT
  661. Selezione tasti funzione
  662. MSG_PHONEPANEL_SELECT_CURSOR_KEYS_TXT
  663. Selezione tasti cursore
  664. MSG_PHONEPANEL_SELECT_FAST_MACROS_TXT
  665. Selezione fast! macros
  666. MSG_RATEPANEL_TIME_GAD
  667. MSG_RATEPANEL_PAY_PER_UNIT_GAD
  668. %s/scatto
  669. MSG_RATEPANEL_SECONDS_PER_UNIT_GAD
  670. Secondi/scatto
  671. MSG_RATEPANEL_FIRST_UNIT_GAD
  672. Primo scatto
  673. MSG_RATEPANEL_FOLLOWING_UNITS_GAD
  674. Scatti successivi
  675. MSG_RATEPANEL_DAYS_AND_DATES_GAD
  676. Giorni e date
  677. MSG_RATEPANEL_ADD_TIME_GAD
  678. Aggiungi ora
  679. MSG_RATEPANEL_REMOVE_TIME_GAD
  680. Rimuovi ora
  681. MSG_RATEPANEL_EDIT_TIME_GAD
  682. Cambia ora
  683. MSG_RATEPANEL_ADD_DAYS_GAD
  684. Aggiungi giorno(i)
  685. MSG_RATEPANEL_ADD_DATE_GAD
  686. Aggiungi data
  687. MSG_RATEPANEL_IMPORT_GAD
  688. Importa
  689. MSG_RATEPANEL_EDIT_GAD
  690. Modifica
  691. MSG_RATEPANEL_CLONE_GAD
  692. Clona
  693. MSG_RATEPANEL_RATES_PREFERENCES_TXT
  694. Parametri Costi
  695. MSG_SCREENPANEL_STATUS_DISABLED_TXT
  696. Disabilitata
  697. MSG_SCREENPANEL_STATUS_STANDARD_TXT
  698. Normale
  699. MSG_SCREENPANEL_STATUS_COMPACT_TXT
  700. Compatta
  701. MSG_SCREENPANEL_COLOUR_AMIGA_TXT
  702. 4 Colori (Amiga)
  703. MSG_SCREENPANEL_COLOUR_8_TXT
  704. 8 Colori (ANSI)
  705. MSG_SCREENPANEL_COLOUR_16_TXT
  706. 16 Colori (EGA)
  707. MSG_SCREENPANEL_COLOUR_MONO_TXT
  708. Monocromatico
  709. MSG_SCREENPANEL_TIME_ONLINETIME_TXT
  710. Tempo
  711. MSG_SCREENPANEL_TIME_ONLINECOST_TXT
  712. Costo
  713. MSG_SCREENPANEL_TIME_BOTH_TXT
  714. Tempo e costo
  715. MSG_SCREENPANEL_UNKNOWN_TXT
  716. Sconosciuto
  717. MSG_SCREENPANEL_AVAILABLE_DISPLAY_MODES_GAD
  718. Modi schermo
  719. MSG_SCREENPANEL_CURRENT_DISPLAY_MODE_GAD
  720. Schermo
  721. MSG_SCREENPANEL_COLOUR_GAD
  722. Colori
  723. MSG_SCREENPANEL_EDIT_SCREEN_PALETTE_GAD
  724. Tavolo_zza
  725. MSG_SCREENPANEL_RED_GAD
  726. _Rosso
  727. MSG_SCREENPANEL_GREEN_GAD
  728. _Verde
  729. MSG_SCREENPANEL_BLUE_GAD
  730. MSG_SCREENPANEL_USE_DEFAULT_TXT
  731. Usa colori predefiniti
  732. MSG_SCREENPANEL_SCREEN_FONT_GAD
  733. Caratteri
  734. MSG_SCREENPANEL_SELECT_NEW_FONT_TXT
  735. Selezione caratteri schermo
  736. MSG_SCREENPANEL_MAKE_SCREEN_PUBLIC_GAD
  737. Schermo pubblico
  738. MSG_SCREENPANEL_SHANGHAI_WINDOWS_GAD
  739. Finestra `S_hanghai'
  740. MSG_SCREENPANEL_BLINKING_GAD
  741. Lampe_ggio
  742. MSG_SCREENPANEL_FASTER_LAYOUT_GAD
  743. Faster la_yout
  744. MSG_SCREENPANEL_SCREEN_TITLE_GAD
  745. Titolo dello schermo
  746. MSG_SCREENPANEL_USE_WORKBENCH_GAD
  747. Usa schermo pubbl.
  748. MSG_SCREENPANEL_PUBSCREEN_NAME_GAD
  749. Nome schermo pubbl.
  750. MSG_SCREENPANEL_STATUS_LINE_GAD
  751. Linea di stato
  752. MSG_SCREENPANEL_ONLINE_TIME_GAD
  753. Mostra In Linea
  754. MSG_SCREENPANEL_SCREEN_PREFERENCES_TXT
  755. Parametri schermo
  756. MSG_SERIAL_ERROR_ACCESSING_TXT
  757. Errore di accesso \"%s\" unit
  758.  %ld,\ntipo errore: %s
  759. MSG_SERIAL_DEVICE_IN_USE_TXT
  760. Il dispositivo \"%s\" unit
  761.  %ld 
  762.  usato attualmente da\n\"%s\" e non pu
  763.  essere aperto
  764. MSG_SERIAL_NO_DSR_SIGNAL_TXT
  765.  presente il segnale DSR!
  766. MSG_SERIAL_RETRY_CANCEL_TXT
  767. Riprova|Annulla
  768. MSG_SERIAL_NO_DSR_SIGNAL_HANDSHAKING_DISABLED_TXT
  769.  presente il segnale DSR, l' handshaking RTS/CTS 
  770.  stato disabilitato
  771. MSG_SERIAL_FAILED_TO_CREATE_WRITE_PORT_TXT
  772. Fallita creazione porta scrittura driver seriale
  773. MSG_SERIAL_ERROR_DEVBUSY_TXT
  774. Il dispositivo \"%s\" 
  775.  attualmente occupato
  776. MSG_SERIAL_ERROR_BAUDMISMATCH_TXT
  777. Il driver del dispositivo non supporta la velocit
  778.  desiderata
  779. MSG_SERIAL_ERROR_BUFERR_TXT
  780. Il driver del dispositivo non riesce a creare un nuovo buffer di lettura
  781. MSG_SERIAL_ERROR_INVPARAM_TXT
  782. Il driver del dispositivo rifiuta i parametri correnti
  783. MSG_SERIAL_ERROR_LINEERR_TXT
  784. Il driver del dispositivo ha riscontrato un errore di hardware data-overrun
  785. MSG_SERIAL_ERROR_PARITYERR_TXT
  786. Il driver del dispositivo ha riscontrato un errore di parit
  787. MSG_SERIAL_ERROR_TIMERERR_TXT
  788. Il driver del dispositivo ha riscontrato un errore di timeout
  789. MSG_SERIAL_ERROR_BUFOVERFLOW_TXT
  790. Il driver del dispositivo ha riscontrato un errore di buffer overflow
  791. MSG_SERIAL_ERROR_NODSR_TXT
  792. Il driver del dispositivo ha fallito il riconoscimento del segnale DSR
  793. MSG_SERIAL_ERROR_UNIT_BUSY_TXT
  794. Il dispositivo \"%s\", unit
  795.  %ld 
  796.  attualmente occupato
  797. MSG_SERIAL_FAILED_TO_CREATE_READ_PORT_TXT
  798. Fallita creazione porta lettura driver seriale
  799. MSG_SERIAL_NOT_ENOUGH_MEMORY_TXT
  800. Manca memoria per il buffer della seriale
  801. MSG_SERIAL_OPENFAILURE_TXT
  802. Fallita apertura \"%s\", unit
  803. MSG_SERIALPANEL_SEVEN_BITS_TXT
  804. Sette
  805. MSG_SERIALPANEL_EIGHT_BITS_TXT
  806. MSG_SERIALPANEL_NO_PARITY_TXT
  807. Nessuna
  808. MSG_SERIALPANEL_EVEN_TXT
  809. MSG_SERIALPANEL_ODD_TXT
  810. Dispari
  811. MSG_SERIALPANEL_MARK_TXT
  812. MSG_SERIALPANEL_SPACE_TXT
  813. Space
  814. MSG_SERIALPANEL_ONE_BIT_TXT
  815. MSG_SERIALPANEL_TWO_BITS_TXT
  816. MSG_SERIALPANEL_HANDSHAKING_NONE_TXT
  817. Nessuno
  818. MSG_SERIALPANEL_HANDSHAKING_RTS_CTS_TXT
  819. RTS/CTS
  820. MSG_SERIALPANEL_HANDSHAKING_RTS_CTS_DSR_TXT
  821. RTS/CTS (DSR)
  822. MSG_SERIALPANEL_DUPLEX_FULL_TXT
  823. MSG_SERIALPANEL_DUPLEX_HALF_TXT
  824. Half (eco locale)
  825. MSG_SERIALPANEL_BAUD_RATE_GAD
  826. Velocit
  827. MSG_SERIALPANEL_BITS_PER_CHAR_GAD
  828. Bit/carattere
  829. MSG_SERIALPANEL_PARITY_GAD
  830. Parit
  831. MSG_SERIALPANEL_STOP_BITS_GAD
  832. Bit di Stop
  833. MSG_SERIALPANEL_HANDSHAKING_GAD
  834. Handshaking
  835. MSG_SERIALPANEL_DUPLEX_GAD
  836. Duplex
  837. MSG_SERIALPANEL_BUFFER_SIZE_GAD
  838. Dim. Buffer
  839. MSG_SERIALPANEL_BREAK_LENGTH_GAD
  840. Lunghezza Break (
  841. MSG_SERIALPANEL_STRIP_BIT_8_GAD
  842. Azzera 8
  843. MSG_SERIALPANEL_HIGH_SPEED_MODE_GAD
  844. Alta velocit
  845. MSG_SERIALPANEL_CHECK_CARRIER_GAD
  846. Controlla CD
  847. MSG_SERIALPANEL_SHARED_ACCESS_GAD
  848. Accesso condiviso
  849. MSG_SERIALPANEL_XON_XOFF_GAD
  850. xON/xOFF
  851. MSG_SERIALPANEL_PASS_XON_XOFF_THROUGH_GAD
  852. Invia ^S/^Q
  853. MSG_SERIALPANEL_SERIAL_DEVICE_GAD
  854. Dispositivo
  855. MSG_SERIALPANEL_DEVICE_UNIT_NUMBER_GAD
  856. MSG_SERIALPANEL_QUANTUM_GAD
  857. Quantum
  858. MSG_SERIALPANEL_SELECT_DEVICE_TXT
  859. Selezione dispositivo
  860. MSG_SERIALPANEL_SERIAL_PREFERENCES_TXT
  861. Parametri porta seriale
  862. MSG_SPEECHPANEL_MALE_TXT
  863. Maschile
  864. MSG_SPEECHPANEL_FEMALE_TXT
  865. Femminile
  866. MSG_SPEECHPANEL_RATE_GAD
  867. Velocit
  868.  (par./minuto)
  869. MSG_SPEECHPANEL_PITCH_GAD
  870. Tono (Hz)
  871. MSG_SPEECHPANEL_FREQUENCY_GAD
  872. Frequenza (Hz)
  873. MSG_SPEECHPANEL_VOLUME_GAD
  874. Volume
  875. MSG_SPEECHPANEL_SEX_GAD
  876. Sesso
  877. MSG_SPEECHPANEL_SPEECH_ENABLED_GAD
  878. Parlato
  879. MSG_SPEECHPANEL_SPEAK_GAD
  880. Parla!
  881. MSG_SPEECHPANEL_SPEECH_PREFERENCES_TXT
  882. Parametri parlato
  883. MSG_SPEECHPANEL_LOAD_SPEECH_SETTINGS_TXT
  884. Carica parametri parlato
  885. MSG_SPEECHPANEL_COULD_NOT_LOAD_SPEECH_SETTINGS_TXT
  886. Non posso caricare parametri parlato\n\"%s\"!
  887. MSG_SPEECHPANEL_SAVE_SPEECH_SETTINGS_TXT
  888. Salva parametri parlato
  889. MSG_SPEECHPANEL_COULD_NOT_SAVE_SPEECH_SETTINGS_TXT
  890. Non posso salvare i parametri del parlato\n\"%s\"!
  891. MSG_SPEECHPANEL_THIS_IS_TERM_SPEAKING_TXT
  892. This is term speaking.
  893. MSG_TRANSFERPANEL_NO_MESSAGE_TXT
  894. -- Nessuno --
  895. MSG_TRANSFERPANEL_ABORT_ENTIRE_TRANSFER_GAD
  896. _Interrompi trasferimento
  897. MSG_TRANSFERPANEL_SKIP_CURRENT_FILE_GAD
  898. Salta file corrente
  899. MSG_TRANSFERPANEL_DATA_TRANSFERRED_GAD
  900. Dati trasferiti
  901. MSG_TRANSFERPANEL_TIME_TO_GO_GAD
  902. Tempo rimanente
  903. MSG_TRANSFERPANEL_PROTOCOL_TXT
  904. Protocollo
  905. MSG_TRANSFERPANEL_INFORMATION_GAD
  906. Informazioni
  907. MSG_TRANSFERPANEL_FILE_TXT
  908. MSG_TRANSFERPANEL_NEXT_FILE_TXT
  909. File successivo
  910. MSG_TRANSFERPANEL_SPACE_LEFT_TXT
  911. Spazio libero
  912. MSG_TRANSFERPANEL_COMPLETION_TIME_TXT
  913. Termine presunto trasf.
  914. MSG_TRANSFERPANEL_FILE_SIZE_TXT
  915. Dimensione file
  916. MSG_TRANSFERPANEL_FILE_SIZE_TRANSFERRED_TXT
  917. Bytes trasferiti
  918. MSG_TRANSFERPANEL_TOTAL_SIZE_TXT
  919. Dimensione totale
  920. MSG_TRANSFERPANEL_TOTAL_SIZE_TRANSFERRED_TXT
  921. Totale bytes trasferiti
  922. MSG_TRANSFERPANEL_FILES_TRANSFERRED_TXT
  923. Files trasferiti
  924. MSG_TRANSFERPANEL_BLOCKS_TRANSFERRED_TXT
  925. Blocchi trasferiti
  926. MSG_TRANSFERPANEL_ESTIMATED_TIME_TXT
  927. Tempo stimato
  928. MSG_TRANSFERPANEL_ELAPSED_TIME_TXT
  929. Tempo trascorso
  930. MSG_TRANSFERPANEL_CHARACTERS_PER_SECOND_TXT
  931. Caratteri/secondo
  932. MSG_TRANSFERPANEL_CHARACTER_DELAY_TXT
  933. Ritardo carattere
  934. MSG_TRANSFERPANEL_PACKET_DELAY_TXT
  935. Ritardo pacchetti
  936. MSG_TRANSFERPANEL_PACKET_TYPE_TXT
  937. Tipo pacchetto
  938. MSG_TRANSFERPANEL_BLOCK_CHECK_TYPE_TXT
  939. Controllo blocco
  940. MSG_TRANSFERPANEL_BLOCK_SIZE_TXT
  941. Dimensione blocco
  942. MSG_TRANSFERPANEL_NUMBER_OF_ERRORS_TXT
  943. Numero di errori
  944. MSG_TRANSFERPANEL_NUMBER_OF_TIMEOUTS_TXT
  945. Numero di timeouts
  946. MSG_TRANSFERPANEL_NUMBER_TO_GO_PERCENT_TXT
  947. %ld di %ld (%ld%%)
  948. MSG_TRANSFERPANEL_NUMBER_PERCENT_TXT
  949. %ld (%ld%%)
  950. MSG_TRANSLATIONPANEL_CHARACTER_PAGE_GAD
  951. Pagina caratteri
  952. MSG_TRANSLATIONPANEL_CHARACTER_CODE_GAD
  953. Codice carattere
  954. MSG_TRANSLATIONPANEL_SEND_CODE_AS_GAD
  955. Invia codice come
  956. MSG_TRANSLATIONPANEL_RECEIVE_CODE_AS_GAD
  957. Ricevi codice come
  958. MSG_TRANSLATIONPANEL_CHARACTER_CODE_TRANSLATION_TXT
  959. Traslazione codice carattere
  960. MSG_TRANSLATIONPANEL_CHARACTER_TABLE_TXT
  961. Tabella caratteri
  962. MSG_TRANSLATIONPANEL_LOAD_TRANSLATION_TABLES_TXT
  963. Carica tabella traslazione
  964. MSG_TRANSLATIONPANEL_COULD_NOT_LOAD_TRANSLATION_TABLES_TXT
  965. Non posso caricare la tabella di traslazione \"%s\"!
  966. MSG_TRANSLATIONPANEL_SAVE_TRANSLATION_TABLES_TXT
  967. Salva tabella traslazione
  968. MSG_TRANSLATIONPANEL_COULD_NOT_SAVE_TRANSLATION_TABLES_TXT
  969. Non posso salvare la tabella di traslazione \"%s\"!
  970. MSG_UPLOADPANEL_SELECT_ZMODEM_UPLOAD_TYPE_GAD
  971. Selezione tipo upload ZModem:
  972. MSG_UPLOADPANEL_TEXT_UPLOAD_GAD
  973. Upload Testo
  974. MSG_UPLOADPANEL_BINARY_UPLOAD_GAD
  975. Upload Binario
  976. MSG_UPLOADPANEL_IGNORE_GAD
  977. Ignora
  978. MSG_UPLOADPANEL_UPLOAD_TYPE_TXT
  979. Tipo upload
  980. MSG_TERMAUX_STANDARD_FONT_TXT
  981. Standard
  982. MSG_TERMAUX_IBM_FONT_TXT
  983. MSG_TERMAUX_ANSI_VT102_TXT
  984. ANSI/VT102
  985. MSG_TERMAUX_ATOMIC_TXT
  986. Atomic
  987. MSG_TERMAUX_TTY_TXT
  988. MSG_TERMAUX_EXTERNAL_TXT
  989. Esterna
  990. MSG_TERMAUX_HEX_TXT
  991. Esadec.
  992. MSG_TERMAUX_NONE_TXT
  993. Nessuna
  994. MSG_TERMAUX_EVEN_TXT
  995. MSG_TERMAUX_ODD_TXT
  996. Dispari
  997. MSG_TERMAUX_MARK_TXT
  998. MSG_TERMAUX_SPACE_TXT
  999. Space
  1000. MSG_TERMAUX_READY_TXT
  1001. Pronto
  1002. MSG_TERMAUX_HOLDING_TXT
  1003. In attesa
  1004. MSG_TERMAUX_DIALING_TXT
  1005. Chiamata
  1006. MSG_TERMAUX_UPLOAD_TXT
  1007. Upload
  1008. MSG_TERMAUX_DOWNLOAD_TXT
  1009. Download
  1010. MSG_TERMAUX_BREAKING_TXT
  1011. Breaking
  1012. MSG_TERMAUX_HANG_UP_TXT
  1013. Aggancio
  1014. ;------------------------------------
  1015. MSG_TERMAUX_RECORD_TXT
  1016. Registrazione
  1017. MSG_TERMAUX_RECORD_LINE_TXT
  1018. Rec.line
  1019. MSG_TERMAUX_DATE_TIME_ACTION_TXT
  1020. Data      Ora      Azione\n\
  1021. --------- -------- ----------------------------------------\n
  1022. MSG_TERMAUX_LOAD_FILE_TXT
  1023. Selezione file
  1024. MSG_TERMAUX_COMMAND_HAS_TERMINATED_TXT
  1025. \nIl comando \"%s\" ha terminato col codice %ld, %ld.\n
  1026. MSG_TERMAUX_CARRIER_LOST_COST_TXT
  1027. Caduta portante (costo %s).
  1028. MSG_TERMAUX_CARRIER_LOST_TXT
  1029. Caduta portante.
  1030. MSG_TERMAUX_TERM_REQUEST_TXT
  1031. Richiesta di term
  1032. MSG_TERMBUFFER_PROJECT_MEN
  1033. Progetto
  1034. MSG_TERMBUFFER_SEARCH_MEN
  1035. T\0Cerca...
  1036. MSG_TERMBUFFER_REPEAT_SEARCH_MEN
  1037. R\0Ripeti ricerca
  1038. MSG_TERMBUFFER_GO_TO_MAIN_SCREEN_MEN
  1039. B\0Vai allo schermo principale
  1040. MSG_TERMBUFFER_CLEAR_BUFFER_MEN
  1041. K\0Vuota buffer
  1042. MSG_TERMBUFFER_CLOSE_BUFFER_MEN
  1043. J\0Chiudi buffer
  1044. MSG_TERMBUFFER_QUIT_MEN
  1045. E\0Esci
  1046. MSG_TERMBUFFER_EDIT_MEN
  1047. Modifica
  1048. MSG_TERMBUFFER_COPY_MEN
  1049. C\0Copia
  1050. MSG_TERMBUFFER_PASTE_MEN
  1051. V\0Incolla
  1052. MSG_TERMBUFFER_CLEAR_MEN
  1053. Vuota
  1054. MSG_TERMBUFFER_ENTER_SEARCH_STRING_TXT
  1055. Inserisci testo da cercare
  1056. MSG_TERMBUFFER_SEARCH_FORWARD_TXT
  1057. Cerco in _avanti?
  1058. MSG_TERMBUFFER_TERM_BUFFER_TXT
  1059. Buffer di term
  1060. MSG_TERMBUFFER_DID_NOT_FIND_TXT
  1061. Non trovato\"%s\".
  1062. MSG_TERMBUFFER_BUFFER_STILL_HOLDS_LINES_TXT
  1063. Nel buffer ci sono %ld linee,\nvuoi che vadano perse?
  1064. MSG_TERMINALPANEL_BELL_IGNORE_TXT
  1065. Ignora
  1066. MSG_TERMINALPANEL_BELL_VISUAL_TXT
  1067. Visibile
  1068. MSG_TERMINALPANEL_BELL_AUDIBLE_TXT
  1069. Udibile
  1070. MSG_TERMINALPANEL_BELL_BOTH_TXT
  1071. Visib. e udib.
  1072. MSG_TERMINALPANEL_BELL_DEFAULT_TXT
  1073. Di sistema
  1074. MSG_TERMINALPANEL_ALERT_NONE_TXT
  1075. Nessuno
  1076. MSG_TERMINALPANEL_ALERT_SIGNAL_TXT
  1077. Campanello
  1078. MSG_TERMINALPANEL_ALERT_SCREEN_TXT
  1079. Schermo
  1080. MSG_TERMINALPANEL_ALERT_SIGNAL_SCREEN_TXT
  1081. Camp. e Schermo
  1082. MSG_TERMINALPANEL_EMULATION_ANSI_VT102_TXT
  1083. ANSI/VT102
  1084. MSG_TERMINALPANEL_EMULATION_ATOMIC_TXT
  1085. Atomic
  1086. MSG_TERMINALPANEL_EMULATION_TTY_TXT
  1087. MSG_TERMINALPANEL_EMULATION_EXTERNAL_TXT
  1088. Esterna
  1089. MSG_TERMINALPANEL_EMULATION_HEX_TXT
  1090. Esadecimale
  1091. MSG_TERMINALPANEL_FONT_STANDARD_TXT
  1092. Standard
  1093. MSG_TERMINALPANEL_FONT_PC_STYLE_TXT
  1094. Stile IBM
  1095. MSG_TERMINALPANEL_FONT_PC_RAW
  1096. Stile IBM
  1097.  RC (raw)
  1098. MSG_TERMINALPANEL_DOCR_IGNORE_TXT
  1099. Ignora
  1100. MSG_TERMINALPANEL_DOCR_AS_CR_TXT
  1101. Come CR
  1102. MSG_TERMINALPANEL_DOCR_AS_CR_LF_TXT
  1103. Come CR+LF
  1104. MSG_TERMINALPANEL_DOLF_IGNORE_TXT
  1105. Ignora
  1106. MSG_TERMINALPANEL_DOLF_AS_LF_TXT
  1107. Come LF
  1108. MSG_TERMINALPANEL_DOLF_AS_LF_CR_TXT
  1109. Come LF+CR
  1110. MSG_TERMINALPANEL_BELL_GAD
  1111. Cam_panello
  1112. MSG_TERMINALPANEL_ALERT_GAD
  1113. Allarme
  1114. MSG_TERMINALPANEL_EMULATION_GAD
  1115. Emula_zione
  1116. MSG_TERMINALPANEL_EMULATION_NAME_GAD
  1117. Tipo emulazione
  1118. MSG_TERMINALPANEL_FONT_GAD
  1119. Caratt_eri
  1120. MSG_TERMINALPANEL_TEXT_FONT_GAD
  1121. Caratteri testo
  1122. MSG_TERMINALPANEL_SELECT_NEW_TEXT_GAD
  1123. Selezione car. testo
  1124. MSG_TERMINALPANEL_SEND_CR_GAD
  1125. Invia CR
  1126. MSG_TERMINALPANEL_SEND_LF_GAD
  1127. Invia LF
  1128. MSG_TERMINALPANEL_RECEIVE_CR_GAD
  1129. Ricevi _CR
  1130. MSG_TERMINALPANEL_RECEIVE_LF_GAD
  1131. Ricevi LF
  1132. MSG_TERMINALPANEL_NUMCOLUMNS_GAD
  1133. Colonne
  1134. ;Column_s          \0
  1135. MSG_TERMINALPANEL_NUMLINES_GAD
  1136. Righe
  1137. ;_Lines          \0
  1138. MSG_TERMINALPANEL_KEYMAP_FILE_GAD
  1139. File tastiera
  1140. MSG_TERMINALPANEL_BEEP_SOUND_FILE_GAD
  1141. Suono campanello
  1142. MSG_TERMINALPANEL_SELECT_EMULATOR_TXT
  1143. Selezione libreria emulazione
  1144. MSG_TERMINALPANEL_SELECT_KEYMAP_TXT
  1145. Selezione file tastiera
  1146. MSG_TERMINALPANEL_SELECT_BEEP_SOUND_TXT
  1147. Selezione suono campanello
  1148. MSG_TERMINALPANEL_MAXIMUM_TXT
  1149. (massimo)
  1150. MSG_TERMINALPANEL_TERMINAL_PREFERENCES_TXT
  1151. Parametri terminale
  1152. MSG_TERMINFO_INFOTEXT1_TXT
  1153. `term' 
  1154.  Copyright 1990-94 di Olaf `Olsen' Barthel
  1155. MSG_TERMINFO_INFOTEXT2_TXT
  1156. Tutti i diritti riservati
  1157. MSG_TERMINFO_INFOTEXT3_TXT
  1158. MSG_TERMINFO_INFOTEXT4_TXT
  1159. Se ti piace questo programma e lo usi frequentemente l' autore
  1160. MSG_TERMINFO_INFOTEXT5_TXT
  1161. desidera ricevere un regalo di qualsiasi tipo e intende
  1162. MSG_TERMINFO_INFOTEXT6_TXT
  1163. che tu lo faccia come `contributo' per `term' -- Grazie!
  1164. MSG_TERMINFO_INFOTEXT7_TXT
  1165. MSG_TERMINFO_INFOTEXT8_TXT
  1166. Posta ordinaria:
  1167. MSG_TERMINFO_INFOTEXT9_TXT
  1168. MSG_TERMINFO_INFOTEXT10_TXT
  1169. Brabeckstrasse 35
  1170. MSG_TERMINFO_INFOTEXT11_TXT
  1171. D-3000 Hannover 71
  1172. MSG_TERMINFO_INFOTEXT12_TXT
  1173. Repubblica Federale di Germania
  1174. MSG_TERMINFO_INFOTEXT13_TXT
  1175. MSG_TERMINFO_INFOTEXT14_TXT
  1176. Posta elettronica:
  1177. MSG_TERMINFO_INFOTEXT15_TXT
  1178. MSG_TERMINFO_INFOTEXT16_TXT
  1179. olsen@sourcery.mxm.sub.org
  1180. MSG_TERMINFO_CONTINUE_TXT
  1181. Continua
  1182. MSG_TERMINFO_WELCOME_TO_TERM_TXT
  1183. Benvenuto in term.
  1184. MSG_TERMINIT_UNABLE_TO_OPEN_FONT_TXT
  1185. Impossibile aprire il carattere utente.
  1186. MSG_TERMINIT_UNABLE_TO_OPEN_TEXT_TXT
  1187. Impossibile aprire i caratteri di testo.
  1188. MSG_TERMINIT_SCREENTITLE_TXT
  1189. %s %s(%s) 
  1190.  Schermo \"%s\"
  1191. MSG_TERMINIT_SCREEN_ID_ALREADY_IN_USE_TXT
  1192. ID schermo gi
  1193.  in uso
  1194. MSG_TERMINIT_FAILED_TO_OPEN_SCREEN_TXT
  1195. Apertura schermo fallita
  1196. MSG_TERMINIT_FAILED_TO_CREATE_FONT_SCALING_INFO_TXT
  1197. Fallita creazione font scaling info
  1198. MSG_TERMINIT_FAILED_TO_OBTAIN_VISUAL_INFO_TXT
  1199. Fallita richiesta visual info
  1200. MSG_TERMINIT_FAILED_TO_OPEN_WINDOW_TXT
  1201. Apertura finestra fallita
  1202. MSG_TERMINIT_FAILED_TO_CREATE_CLIP_REGION_TXT
  1203. Fallita creazione regione clip
  1204. MSG_TERMINIT_FAILED_TO_OPEN_STATUS_WINDOW_TXT
  1205. Apertura finestra di stato fallita
  1206. MSG_TERMINIT_UNABLE_TO_CREATE_SCREEN_RASTER_TXT
  1207. Impossibile creare screen raster
  1208. MSG_TERMINIT_FAILED_TO_CREATE_SCROLLING_SUPPORT_INFO_TXT
  1209. Fallita creazione scrolling support info
  1210. MSG_TERMINIT_FAILED_TO_CREATE_MENUS_TXT
  1211. Creazione men
  1212.  fallita
  1213. MSG_TERMINIT_FAILED_TO_LAYOUT_MENUS_TXT
  1214. Fallita creazione layout menus
  1215. MSG_TERMINIT_FAILED_TO_GET_CLIP_SIGNAL_TXT
  1216. Fallito ottenimento segnale clipboard notification.
  1217. MSG_TERMINIT_FAILED_TO_GET_CHECK_SIGNAL_TXT
  1218. Fallito ottenimento segnale serial notification.
  1219. MSG_TERMINIT_UNABLE_TO_CREATE_STATUS_TASK_TXT
  1220. Impossibile creare il task di Stato
  1221. MSG_TERMINIT_FAILED_TO_OPEN_EMULATION_LIBRARY_TXT
  1222. Fallita apertura emulazione terminale\nlibreria \"%s\"
  1223. MSG_TERMINIT_FAILED_TO_OPEN_INTUITION_LIBRARY_TXT
  1224. Fallita apertura intuition.library
  1225. MSG_TERMINIT_FAILED_TO_OPEN_GRAPHICS_LIBRARY_TXT
  1226. Fallita apertura graphics.library
  1227. MSG_TERMINIT_FAILED_TO_OPEN_UTILITY_LIBRARY_TXT
  1228. Fallita apertura utility.library
  1229. MSG_TERMINIT_FAILED_TO_OPEN_GADTOOLS_LIBRARY_TXT
  1230. Fallita apertura gadtools.library
  1231. MSG_TERMINIT_FAILED_TO_OPEN_ASL_LIBRARY_TXT
  1232. Fallita apertura asl.library
  1233. MSG_TERMINIT_FAILED_TO_OPEN_IFFPARSE_LIBRARY_TXT
  1234. Fallita apertura iffparse.library
  1235. MSG_TERMINIT_FAILED_TO_OPEN_COMMODITIES_LIBRARY_TXT
  1236. Fallita apertura commodities.library
  1237. MSG_TERMINIT_FAILED_TO_OPEN_LAYERS_LIBRARY_TXT
  1238. Fallita apertura layers.library
  1239. MSG_TERMINIT_FAILED_TO_OPEN_DISKFONT_LIBRARY_TXT
  1240. Fallita apertura diskfont.library
  1241. MSG_TERMINIT_FAILED_TO_CREATE_OFFSET_TABLES_TXT
  1242. Fallita creazione offset tables
  1243. MSG_TERMINIT_FAILED_TO_OBTAIN_SCREEN_DRAWINFO_TXT
  1244. Failed to obtain screen drawing information
  1245. MSG_TERMINIT_FAILED_TO_CREATE_STATUS_GADGET_TXT
  1246. Fallita creazione status display
  1247. MSG_TERMINIT_FAILED_TO_GET_DEFAULT_PUBLIC_SCREEN_TXT
  1248. Fallita ricerca schermo pubblico
  1249. MSG_TERMINIT_FAILED_TO_ALLOCATE_PRIMARY_CONFIG_TXT
  1250. Fallita allocazione buffer configurazione primaria
  1251. MSG_TERMINIT_FAILED_TO_ALLOCATE_SECONDARY_CONFIG_TXT
  1252. Fallita allocazione buffer configurazione secondaria
  1253. MSG_TERMINIT_FAILED_TO_ALLOCATE_CONSOLE_REQUEST_TXT
  1254. Fallita allocazione console request
  1255. MSG_TERMINIT_FAILED_TO_OPEN_CONSOLE_DEVICE_TXT
  1256. Fallita apertura console.device
  1257. MSG_TERMINIT_FAILED_TO_ALLOCATE_INPUTEVENT_TXT
  1258. Fallita allocazione InputEvent
  1259. MSG_TERMINIT_FAILED_TO_ALLOCATE_MACROKEYS_TXT
  1260. Fallita allocazione tasti macro
  1261. MSG_TERMINIT_FAILED_TO_ALLOCATE_CURSORKEYS_TXT
  1262. Fallita allocazione tasti cursore
  1263. MSG_TERMINIT_FAILED_TO_ALLOCATE_REQUESTER_DATA_TXT
  1264. Fallita allocazione requester data
  1265. MSG_TERMINIT_FAILED_TO_CREATE_SEQUENCE_ATTENTION_INFO_TXT
  1266. Fallita creazione sequence attention info
  1267. MSG_TERMINIT_FAILED_TO_OPEN_AUDIO_DEVICE_TXT
  1268. Fallita apertura audio.device
  1269. MSG_TERMINIT_FAILED_TO_CREATE_IOREQUEST_TXT
  1270. Fallita creazione iorequest
  1271. MSG_TERMINIT_FAILED_TO_OPEN_TIMER_DEVICE_TXT
  1272. Fallita apertura timer.device
  1273. MSG_TERMINIT_FAILED_TO_CREATE_CLIPBOARD_SERVER_TXT
  1274. Fallita creazione clipboard server
  1275. MSG_TERMINIT_FAILED_TO_CREATE_GLOBAL_PORT_TXT
  1276. Fallita creazione global port
  1277. MSG_TERMINIT_FAILED_TO_ALLOCATE_VIEW_BUFFER_TXT
  1278. Fallita allocazione view buffer
  1279. MSG_TERMINIT_FAILED_TO_CREATE_PROTOCOL_BUFFER_TXT
  1280. Fallita creazione buffer protocollo
  1281. MSG_TERMINIT_FAILED_TO_ALLOCATE_SEMAPHORE_TXT
  1282. Fallita allocazione semaforo
  1283. MSG_TERMINIT_FAILED_TO_ALLOCATE_MACRO_KEY_DATA_TXT
  1284. Fallita allocazione macro key data
  1285. MSG_TERMINIT_UNABLE_TO_CREATE_AREXX_PROCESS_TXT
  1286. Impossibile creare il processo ARexx
  1287. MSG_TERMMAIN_LOGMSG_PROGRAM_STARTED_TXT
  1288. Inizio sessione (%s %s).
  1289. MSG_TERMMAIN_THIS_CALL_WILL_COST_YOU_TXT
  1290. \r\nQuesta chiamata ti costa %s.\r\n\r\n
  1291. MSG_TERMMAIN_INCOMING_VOIC_CALL_TXT
  1292. \r\nChiamata a voce in arrivo!\r\n\r\n
  1293. MSG_TERMMAIN_SAY_INCOMING_VOICE_CALL_TXT
  1294. Incoming voice call.
  1295. MSG_TERMMAIN_INCOMING_CALL_TXT
  1296. \r\nChiamata in arrivo!\r\n\r\n
  1297. MSG_TERMMAIN_ICONIFY_IGNORE_QUIT_TXT
  1298. Iconifica|Ignora|Esci
  1299. MSG_TERMMAIN_ICONIFY_QUIT_TXT
  1300. Iconifica|Esci
  1301. MSG_TERMMAIN_FAILED_TO_ADD_APPLICATION_ICON_TXT
  1302. Fallita aggiunta icona applicazione\n(
  1303.  caricato il Workbench?).
  1304. MSG_TERMMAIN_FAILED_TO_OPEN_TOOL_ICON_TXT
  1305. Fallita apertura icona tool.
  1306. MSG_TERMMAIN_FAILED_TO_OPEN_ICON_LIBRARY_TXT
  1307. Fallita apertura della icon.library.
  1308. MSG_TERMMAIN_FAILED_TO_OPEN_WORKBENCH_LIBRARY_TXT
  1309. Fallita apertura della workbench.library.
  1310. MSG_TERMMAIN_YOU_ARE_STILL_ONLINE_TXT
  1311. L'Amiga 
  1312.  ancora in linea, resettando il\ndriver seriale molto probabilmente\nil collegamento sar
  1313.  interrotto.\nVuoi veramente continuare?
  1314. MSG_TERMMAIN_UNIT_RESET_AND_RELEASED_TXT
  1315. \"%s\" unit
  1316.  %ld 
  1317.  stata azzerata e rilasciata.
  1318. MSG_TERMMAIN_RETURN_QUIT_TXT
  1319. Ritorna a `term'|Esci da `term'
  1320. MSG_TERMMAIN_RETRY_IGNORE_QUIT_TXT
  1321. Riprova|Ignora|Esci
  1322. MSG_TERMMAIN_CANNOT_CLOSE_SCREEN_YET_TXT
  1323. Non posso chiudere lo schermo adesso!
  1324. MSG_TERMMAIN_LOGMSG_PROGRAM_TERMINATED_TXT
  1325. Fine della sessione.
  1326. MSG_TERMMAIN_BYE_BYE_TXT
  1327. Bye bye.
  1328. MSG_TERMMAIN_OPEN_PREFERENCES_TXT
  1329. Carica configurazione
  1330. MSG_TERMMAIN_SAVE_PREFERENCES_AS_TXT
  1331. Salva configurazione
  1332. MSG_TERMMAIN_ERROR_WRITING_PREFERENCES_TXT
  1333. Errore scrittura configurazione sul\nfile \"%s\"!
  1334. MSG_TERMMAIN_FAILED_TO_OPEN_PRINTER_TXT
  1335. Fallita apertura dispositivo \"PRT:\"!
  1336. MSG_TERMMAIN_NO_DATA_TO_PRINT_TXT
  1337. Lo screen raster 
  1338.  attualmente disabilitato,\nnon ci sono dati da stampare.
  1339. MSG_TERMMAIN_REALLY_QUIT_TXT
  1340. Vuoi veramente uscire da `term'?
  1341. MSG_TERMMAIN_SET_CONSOLE_WINDOW_TXT
  1342. Imposta finestra console
  1343. MSG_TERMMAIN_ENTER_AMIGADOS_COMMAND_TXT
  1344. Inserisci comando AmigaDOS
  1345. MSG_TERMMAIN_ENTER_AREXX_COMMAND_TXT
  1346. Inserisci comando ARexx
  1347. MSG_TERMMAIN_UNABLE_TO_CREATE_BUFFER_TASK_TXT
  1348. Impossibile creare buffer task!
  1349. MSG_TERMMAIN_LOAD_BUFFER_TXT
  1350. Carica buffer
  1351. MSG_TERMMAIN_BUFFER_STILL_HOLDS_LINES_TXT
  1352. Il buffer di schermo contiene ancora %ld\nlinee, desideri continuare?
  1353. MSG_TERMMAIN_DISCARD_APPPEND_CANCEL_TXT
  1354. Scarta buffer|Appendi buffer|Annulla
  1355. MSG_TERMMAIN_SAVE_BUFFER_TXT
  1356. Salva buffer
  1357. MSG_TERMMAIN_CAPTURE_TO_DISK_TXT
  1358. Selezione file cattura
  1359. MSG_TERMMAIN_ERROR_OPENING_PRINTER_TXT
  1360. Errore apertura dispositivo \"%s\"!
  1361. MSG_TERMMAIN_ENTER_NAME_OF_EDITOR_TO_USE_TXT
  1362. Inserisci il nome dell' editor da usare
  1363. MSG_TERMMAIN_EDIT_AND_TRANSFER_FILE_TXT
  1364. Edita & upload file testo
  1365. MSG_TERMMAIN_EDIT_TXT
  1366. MSG_TERMMAIN_TRANSFER_FILE_AS_TXT
  1367. Trasferisci il file \"%s\" come...
  1368. MSG_TERMMAIN_ASCII_UPLOAD_CANCEL_TXT
  1369. Upload ASCII|Upload testo|Annulla
  1370. MSG_TERMMAIN_TRANSFER_FILES_AS_TXT
  1371. Trasferisci i files come...
  1372. MSG_TERMMAIN_BINARY_UPLOAD_CANCEL_TXT
  1373. Upload binario|Upload testo|Annulla
  1374. MSG_TERMMAIN_WAITING_TXT
  1375. In attesa...
  1376. MSG_TERMMAIN_ENTER_PHONE_NUMBER_TXT
  1377. Inserisci numero telefonico
  1378. MSG_TERMMAIN_FAILED_TO_REOPEN_UNIT_TXT
  1379. `term' ha un problema:\nFallita riapertura \"%s\", unit
  1380.  %ld!
  1381. MSG_TERMMAIN_IGNORE_QUIT_TXT
  1382. Ignora|Esci da `term'
  1383. MSG_TERMMAIN_LOGMSG_HANG_UP_TXT
  1384. Riaggancia la linea.
  1385. MSG_TERMMAIN_SAVE_SCREEN_IFF_TXT
  1386. Salva schermo come immagine
  1387. MSG_TERMMAIN_SAVE_SCREEN_ASCII_TXT
  1388. Salva schermo come testo
  1389. MSG_TERMMAIN_EMULATION_PREFERENCES_TXT
  1390. Parametri emulazione
  1391. MSG_TERMMAIN_FAILED_TO_OPEN_SOUND_TXT
  1392. Fallita apertura suono \"%s\"!
  1393. MSG_TERMMAIN_FAILED_TO_SET_UP_HOTKEYS_TXT
  1394. Fallita inizializzazione hotkeys (spelling mistake?).
  1395. MSG_TERMPHONE_NO_COMMENT_TXT
  1396. -- Senza commento --
  1397. MSG_TERMPHONE_STANDARD_SETTINGS_TXT
  1398.        
  1399.  Parametri standard
  1400. MSG_TERMPHONE_DAYS_TXT
  1401. Giorno/i 
  1402. MSG_TERMPHONE_JAN_TXT
  1403. MSG_TERMPHONE_FEB_TXT
  1404. MSG_TERMPHONE_MAR_TXT
  1405. MSG_TERMPHONE_APR_TXT
  1406. MSG_TERMPHONE_MAY_TXT
  1407. MSG_TERMPHONE_JUN_TXT
  1408. MSG_TERMPHONE_JUL_TXT
  1409. MSG_TERMPHONE_AUG_TXT
  1410. MSG_TERMPHONE_SEP_TXT
  1411. MSG_TERMPHONE_OCT_TXT
  1412. MSG_TERMPHONE_NOV_TXT
  1413. MSG_TERMPHONE_DEC_TXT
  1414. MSG_TERMPHONE_UNUSED_ENTRY_TXT
  1415. -- Senza nome --
  1416. MSG_TERMPHONE_WRONG_PASSWORD_TXT
  1417. Spiacente, password errata , il file\n\"%s\" non pu
  1418.  essere caricato.
  1419. MSG_TERMPICKFILE_SELECT_GAD
  1420. Seleziona...
  1421. MSG_TERMPICKFILE_FILE_LIST_GAD
  1422. Lista file
  1423. MSG_TERMPICKSCREEN_SCREEN_LIST_GAD
  1424. Lista schermi
  1425. MSG_TERMPICKSCREEN_SCREENS_TXT
  1426. Selezione schermo pubblico
  1427. MSG_TERMREVIEW_PROJECT_MEN
  1428. Progetto
  1429. MSG_TERMREVIEW_SEARCH_MEN
  1430. T\0Cerca...
  1431. MSG_TERMREVIEW_REPEAT_SEARCH_MEN
  1432. R\0Ripeti ricerca
  1433. MSG_TERMREVIEW_CLEAR_BUFFER_MEN
  1434. K\0Vuota buffer
  1435. MSG_TERMREVIEW_CLOSE_BUFFER_MEN
  1436. J\0Chiudi buffer
  1437. MSG_TERMREVIEW_QUIT_MEN
  1438. E\0Esci
  1439. MSG_TERMREVIEW_REVIEWBUFFER_TXT
  1440. Review buffer
  1441. MSG_TERMSTATUSDISPLAY_STATUS_TXT
  1442. Stato
  1443. MSG_TERMSTATUSDISPLAY_PROTOCOL_TXT
  1444. Protoc.
  1445. MSG_TERMSTATUSDISPLAY_BAUDRATE_TXT
  1446. Seriale
  1447. MSG_TERMSTATUSDISPLAY_TIME_TXT
  1448. MSG_TERMSTATUSDISPLAY_FONT_TXT
  1449. Caratt.
  1450. MSG_TERMSTATUSDISPLAY_TERMINAL_TXT
  1451. Termin.
  1452. MSG_TERMSTATUSDISPLAY_PARAMETERS_TXT
  1453. Param.
  1454. MSG_TERMSTATUSDISPLAY_ONLINE_TXT
  1455. In linea
  1456. MSG_TERMTRANSFER_UPLOAD_FILE_TXT
  1457. Upload file(s) binario
  1458. MSG_TERMTRANSFER_UPLOAD_TEXT_TXT
  1459. Upload file(s) testo
  1460. MSG_TERMTRANSFER_UPLOAD_ASCII_TXT
  1461. Upload file(s) ASCII
  1462. MSG_TERMTRANSFER_DOWNLOAD_FILE_TXT
  1463. Download file(s) binario
  1464. MSG_TERMTRANSFER_DOWNLOAD_TEXT_TXT
  1465. Download file(s) testo
  1466. MSG_TERMTRANSFER_DOWNLOAD_ASCII_TXT
  1467. Download file(s) ASCII
  1468. MSG_TERMTRANSFER_BINARY_TXT
  1469. binario
  1470. MSG_TERMTRANSFER_TEXT_TXT
  1471. testo
  1472. MSG_TERMTRANSFER_ASCII_TXT
  1473. ASCII
  1474. MSG_TERMTRANSFER_RECEIVE_TXT
  1475. Download
  1476. MSG_TERMTRANSFER_LOGMSG_INITIATE_DOWNLOAD_TXT
  1477. Iniziato download di %s.
  1478. MSG_TERMTRANSFER_LOGMSG_INITIATE_UPLOAD_TXT
  1479. Iniziato upload di %s.
  1480. MSG_TERMTRANSFER_SEND_TXT
  1481. Upload
  1482. MSG_TERMTRANSFER_FAILED_TO_LOCATE_DIRECTORY_TXT
  1483. Non trovo il cassetto \"%s\"!
  1484. MSG_TERMXEM_NO_EMULATION_TXT
  1485. -- Nessuna --
  1486. MSG_TERMXPR_LOGMSG_SEND_FILE_TXT
  1487. Invio file \"%s\".
  1488. MSG_TERMXPR_LOGMSG_RECEIVE_FILE_TXT
  1489. Ricezione file \"%s\".
  1490. MSG_TERMXPR_LOGMSG_UPDATE_FILE_TXT
  1491. Aggiornato file \"%s\".
  1492. MSG_TERMXPR_CLOSE_FILE_REMOVED_TXT
  1493. Chiuso file \"%s\" (rimosso file incompleto).
  1494. MSG_TERMXPR_CLOSE_FILE_BYTES_TXT
  1495. Chiuso file \"%s\", %ld bytes, min. CPS %ld, media CPS %ld, max. CPS %ld.
  1496. MSG_TERMXPR_CLOSE_FILE_TXT
  1497. Chiuso file \"%s\".
  1498. MSG_TERMXPR_LOGMSG_INITIATE_BINARY_DOWNLOAD_TXT
  1499. Inizio download binario.
  1500. MSG_TERMXPR_RECEIVE_FILES_TXT
  1501. Ricezione file(s) binario
  1502. MSG_TERMXPR_FILE_MAY_NOT_FIT_TXT
  1503. , POTREBBE NON STARCI
  1504. MSG_TERMXPR_SAY_FILE_MAY_NOT_FIT_TXT
  1505. Attenzione: Il file potrebbe non starci.
  1506. MSG_TERMXPR_BYTES_FULL_TXT
  1507. %10ld bytes (pieno al %ld%%)
  1508. MSG_TERMXPR_LOGMSG_TRANSFER_ABORTED_TXT
  1509. Trasferimento abortito.
  1510. MSG_TERMXPR_LOGMSG_FILE_SKIPPED_TXT
  1511. File saltato.
  1512. MSG_TERMXPR_FILE_RECEIVED_TXT
  1513. Ricevuto file \"%s\".
  1514. MSG_TERMXPR_INCOMPLETE_FILE_RECEIVED_TXT
  1515. Ricevuto file \"%s\" incompleto.
  1516. MSG_TERMXPR_FILE_SENT_TXT
  1517. Inviato file \"%s\".
  1518. MSG_TERMXPR_FILE_REMOVED_TXT
  1519. Rimosso file \"%s\".
  1520. MSG_TERMXPR_OKAY_GAD
  1521. _Okay
  1522. MSG_TERMXPR_INPUT_REQUIRED_TXT
  1523. Richiesto Input
  1524. MSG_TERMXPR_TRANSFER_OPTIONS_TXT
  1525. Parametri trasferimento
  1526. MSG_TERMXPR_LOGMSG_DELETE_FILE_TXT
  1527. Cancella file \"%s\".
  1528. MSG_TERMXPR_SELECT_TRANSFER_PROTOCOL_TXT
  1529. Selezione protocollo trasferimento
  1530. MSG_TERMXPR_ERROR_HARDWARE_DATA_OVERRUN_TXT
  1531. hardware data overrun
  1532. MSG_TERMXPR_ERROR_PARITY_ERROR_TXT
  1533. errore di parit
  1534. MSG_TERMXPR_ERROR_TIMER_ERROR_TXT
  1535. Errore timeout RTS/CTS
  1536. MSG_TERMXPR_ERROR_READ_BUFFER_OVERFLOWED_TXT
  1537. read buffer overflowed
  1538. MSG_TERMXPR_ERROR_NO_DSR_TXT
  1539. Manca segnale Data Set Ready
  1540. MSG_TERMXPR_ERROR_BREAK_DETECTED_TXT
  1541. Ricevuto Break
  1542. MSG_TERMXPR_ERROR_UNKNOWN_CAUSE_TXT
  1543. Causa sconosciuta
  1544. MSG_TERMXPR_ERROR_TEMPLATE_TXT
  1545. Errore I/O seriale N
  1546.  %ld (%s)!
  1547. MSG_TERMXPR_CARRIER_LOST_TXT
  1548. Segnale portante sparito!
  1549. MSG_TERMXPR_TRANSFER_PERFMETER_TXT
  1550.  Efficienza trasferimento 
  1551. MSG_TERMDATA_PROJECT_MEN
  1552. Progetto
  1553. MSG_TERMDATA_SAVE_SCREEN_AS_MEN
  1554. Salva schermo come
  1555. MSG_TERMDATA_SAVE_AS_PICTURE_MEN
  1556. Immagine...
  1557. MSG_TERMDATA_SAVE_AS_TEXT_MEN
  1558. Testo...
  1559. MSG_TERMDATA_PRINT_MEN
  1560. Stampa
  1561. MSG_TERMDATA_PRINT_SCREEN_MEN
  1562. P\0Schermo
  1563. MSG_TERMDATA_PRINT_CLIP_MEN
  1564. Clipboard
  1565. MSG_TERMDATA_CAPTURE_MEN
  1566. Cattura su
  1567. MSG_TERMDATA_CAPTURE_TO_FILE_MEN
  1568. [\0File...
  1569. MSG_TERMDATA_CAPTURE_TO_PRINTER_MEN
  1570. ]\0Stampante
  1571. MSG_TERMDATA_ICONIFY_MEN
  1572. I\0Iconifica
  1573. MSG_TERMDATA_ABOUT_MEN
  1574. ?\0Informazioni...
  1575. MSG_TERMDATA_QUIT_MEN
  1576. E\0Esci...
  1577. MSG_TERMDATA_EDIT_MEN
  1578. MSG_TERMDATA_COPY_MEN
  1579. C\0Copia
  1580. MSG_TERMDATA_PASTE_MEN
  1581. V\0Incolla
  1582. MSG_TERMDATA_CLEAR_MEN
  1583. Cancella
  1584. MSG_TERMDATA_COMMANDS_MEN
  1585. Cmds.
  1586. MSG_TERMDATA_EXECUTE_DOS_COMMAND_MEN
  1587. A\0Esegui comando AmigaDOS...
  1588. MSG_TERMDATA_EXECUTE_REXX_COMMAND_MEN
  1589. R\0Esegui comando ARexx...
  1590. MSG_TERMDATA_RECORD_MEN
  1591. \x32\0Registra script
  1592. MSG_TERMDATA_RECORD_LINE_MEN
  1593. \x3B\0Registra linea
  1594. MSG_TERMDATA_EDIT_TRAPS_MEN
  1595. {\0Modifica trappole...
  1596. MSG_TERMDATA_DISABLE_TRAPS_MEN
  1597. }\0Disabilita trappole
  1598. MSG_TERMDATA_PHONE_MEN
  1599. Telef.
  1600. MSG_TERMDATA_PHONEBOOK_MEN
  1601. F\0Rubrica...
  1602. MSG_TERMDATA_REDIAL_MEN
  1603. |\0Richiama...
  1604. MSG_TERMDATA_DIAL_NUMBER_MEN
  1605. L\0Componi N
  1606.  telefonico..
  1607. MSG_TERMDATA_SEND_BREAK_MEN
  1608. X\0Invia break
  1609. MSG_TERMDATA_HANG_UP_MEN
  1610. H\0Riaggancia
  1611. MSG_TERMDATA_WAIT_MEN
  1612. Attendi...
  1613. MSG_TERMDATA_FLUSH_BUFFER_MEN
  1614. !\0Flush buffer ricezione
  1615. MSG_TERMDATA_RELEASE_DEVICE_MEN
  1616. Z\0Rilascia dispositivo ser.
  1617. MSG_TERMDATA_XFER_MEN
  1618. Trasf.
  1619. MSG_TERMDATA_UPLOAD_ASCII_MEN
  1620. >\0Upload file(s) ASCII...
  1621. MSG_TERMDATA_DOWNLOAD_ASCII_MEN
  1622. <\0Download file(s) ASCII...
  1623. MSG_TERMDATA_UPLOAD_TEXT_MEN
  1624. T\0Upload file(s) testo...
  1625. MSG_TERMDATA_DOWNLOAD_TEXT_MEN
  1626. G\0Download file(s) testo...
  1627. MSG_TERMDATA_EDIT_AND_UPLOAD_TEXT_MEN
  1628. .\0Edit & upload file testo....
  1629. MSG_TERMDATA_UPLOAD_BINARY_MEN
  1630. U\0Upload files(s) binari...
  1631. MSG_TERMDATA_DOWNLOAD_BINARY_MEN
  1632. D\0Download files(s) binari...
  1633. MSG_TERMDATA_BUFFER_MEN
  1634. Buffer
  1635. MSG_TERMDATA_CLEAR_BUFFER_MEN
  1636. K\0Vuota buffer...
  1637. MSG_TERMDATA_DISPLAY_BUFFER_MEN
  1638. B\0Mostra buffer...
  1639. MSG_TERMDATA_CLOSE_BUFFER_MEN
  1640. J\0Chiudi buffer
  1641. MSG_TERMDATA_FREEZE_BUFFER_MEN
  1642. #\0Congela buffer
  1643. MSG_TERMDATA_OPEN_BUFFER_MEN
  1644. (\0Apri buffer...
  1645. MSG_TERMDATA_SAVE_BUFFER_AS_MEN
  1646. )\0Salva buffer come...
  1647. MSG_TERMDATA_SCREEN_MEN
  1648. Terminale
  1649. MSG_TERMDATA_CLEAR_SCREEN_MEN
  1650. \"\0Pulisci schermo
  1651. MSG_TERMDATA_RESET_FONT_MEN
  1652. ,\0Reset caratteri
  1653. MSG_TERMDATA_RESET_STYLES_MEN
  1654. Y\0Reset stili
  1655. MSG_TERMDATA_RESET_TERMINAL_MEN
  1656. \\\0Reset terminale
  1657. MSG_TERMDATA_SETTINGS_MEN
  1658. Parametri
  1659. MSG_TERMDATA_SERIAL_MEN
  1660. 1\0Seriale...
  1661. MSG_TERMDATA_MODEM_MEN
  1662. 2\0Modem...
  1663. MSG_TERMDATA_SCREEN_PREFS_MEN
  1664. 3\0Schermo...
  1665. MSG_TERMDATA_TERMINAL_MEN
  1666. 5\0Terminale...
  1667. MSG_TERMDATA_SET_EMULATION_MEN
  1668. 6\0Emulazione...
  1669. MSG_TERMDATA_CLIPBOARD_PREFS_MEN
  1670. 7\0Clipboard...
  1671. MSG_TERMDATA_CAPTURE_PREFS_MEN
  1672. 8\0Cattura...
  1673. MSG_TERMDATA_COMMANDS_PREFS_MEN
  1674. 9\0Comandi...
  1675. MSG_TERMDATA_MISC_MEN
  1676. 0\0Varie...
  1677. MSG_TERMDATA_PATH_MEN
  1678. '\0Percorsi...
  1679. MSG_TERMDATA_TRANSFER_PROTOCOL_MEN
  1680. `\0Trasferimento...
  1681. MSG_TERMDATA_TRANSFER_MEN
  1682. =\0Opzioni prot. trasferimento...
  1683. MSG_TERMDATA_TRANSLATION_MEN
  1684. &\0Tabella traslazione...
  1685. MSG_TERMDATA_MACROS_MEN
  1686. M\0Tasti funzione...
  1687. MSG_TERMDATA_CURSORKEYS_MEN
  1688. $\0Tasti cursore...
  1689. MSG_TERMDATA_FAST_MACROS_MEN
  1690. ~\0Fast! macros...
  1691. MSG_TERMDATA_HOTKEYS_MEN
  1692. +\0Hotkeys...
  1693. MSG_TERMDATA_SPEECH_MEN
  1694. *\0Parlato...
  1695. MSG_TERMDATA_SOUND_MEN
  1696. _\0Suoni...
  1697. MSG_TERMDATA_SET_CONSOLE_MEN
  1698. W\0Finestra console...
  1699. MSG_TERMDATA_OPEN_SETTINGS_MEN
  1700. O\0Carica configurazione...
  1701. MSG_TERMDATA_SAVE_SETTINGS_MEN
  1702. S\0Salva configurazione
  1703. MSG_TERMDATA_SAVE_SETTINGS_AS_MEN
  1704. Salva configurazione come...
  1705. MSG_TERMDATA_WINDOWS_MEN
  1706. Finestra
  1707. MSG_TERMDATA_STATUS_WINDOW_MEN
  1708. /\0Stato...
  1709. MSG_TERMDATA_REVIEW_WINDOW_MEN
  1710. :\0Review...
  1711. MSG_TERMDATA_PACKET_WINDOW_MEN
  1712. -\0Packet...
  1713. MSG_TERMDATA_FAST_MACROS_WINDOW_MEN
  1714. @\0Fast! macros...
  1715. MSG_TERMDATA_UPLOAD_QUEUE_WINDOW_MEN
  1716. ^\0 Lista upload...
  1717. MSG_TERMDATA_DIALING_MEN
  1718. Chiama
  1719. MSG_INFOWINDOW_SESSION_START_GAD
  1720. Inizio sessione
  1721. MSG_INFOWINDOW_BYTES_RECEIVED_GAD
  1722. Bytes ricevuti
  1723. MSG_INFOWINDOW_BYTES_SENT_GAD
  1724. Bytes  inviati
  1725. MSG_INFOWINDOW_CONNECTION_MESSAGE_GAD
  1726. Messaggio di connessione
  1727. MSG_INFOWINDOW_BBS_NAME_GAD
  1728. Nome BBS
  1729. MSG_INFOWINDOW_BBS_PHONE_NUMBER_GAD
  1730. Numero di telefono BBS
  1731. MSG_INFOWINDOW_BBS_COMMENT_GAD
  1732. Commento
  1733. MSG_INFOWINDOW_BBS_USER_NAME_GAD
  1734. Nome utente BBS
  1735. MSG_INFOWINDOW_SCREEN_SIZE_GAD
  1736. Dimensioni schermo
  1737. MSG_INFOWINDOW_AREXX_PORT_NAME_GAD
  1738. Porta ARexx
  1739. MSG_INFOWINDOW_BUFFER_SIZE_GAD
  1740. Dimensione buffer (bytes)
  1741. MSG_INFOWINDOW_FREE_MEMORY_GAD
  1742. Memoria libera (bytes)
  1743. MSG_INFOWINDOW_STATUS_INFORMATION_TXT
  1744. Informazioni di stato
  1745. MSG_PRINT_PRINTING_CLIP_TXT
  1746. Stampa della clipboard...
  1747. MSG_PRINT_PRINTING_SCREEN_TXT
  1748. Stampa dello schermo...
  1749. MSG_PRINT_PRINTING_PHONEBOOK_TXT
  1750. Stampa della rubrica...
  1751. MSG_PRINT_STOP_TXT
  1752. Interrompi stampa
  1753. MSG_PRINT_ERROR_TXT
  1754. `term' ha un problema:\nErrore %ld avvenuto durante la stampa\n(%s)!
  1755. MSG_PRINTPANEL_OUTPUT_FILE_OR_DEVICE_GAD
  1756. _Dispositivo o file di uscita
  1757. MSG_PRINTPANEL_PLAIN_TEXT_GAD
  1758. Testo normale
  1759. MSG_PRINTPANEL_INCLUDE_SERIAL_GAD
  1760. Includi parametri _seriale
  1761. MSG_PRINTPANEL_INCLUDE_MODEM_GAD
  1762. Includi parametri _modem
  1763. MSG_PRINTPANEL_INCLUDE_SCREEN_GAD
  1764. Includi parametri sc_hermo
  1765. MSG_PRINTPANEL_INCLUDE_TERMINAL_GAD
  1766. Includi parametri _terminale
  1767. MSG_PRINTPANEL_INCLUDE_USER_NAME_GAD
  1768. Includi nome ut_ente
  1769. MSG_PRINTPANEL_INCLUDE_COMMENT_GAD
  1770. Includi commento
  1771. MSG_PRINTPANEL_SELECT_OUTPUT_FILE_TXT
  1772. Selezione output file
  1773. MSG_PRINTPANEL_OUTPUT_OPTIONS_TXT
  1774. Opzioni output
  1775. MSG_PRINTPANEL_FILENAME_TXT
  1776. Rubrica
  1777. MSG_PRINTPANEL_COMMENT_TXT
  1778. Commento..............:
  1779. MSG_PRINTPANEL_USER_NAME_TXT
  1780. Nome dell' utente.....:
  1781. MSG_PRINTPANEL_BAUD_RATE_TXT
  1782. Velocit
  1783.  porta seriale:
  1784. MSG_PRINTPANEL_PARAMETERS_TXT
  1785. Parametri.............:
  1786. MSG_PRINTPANEL_HANDSHAKING_TXT
  1787. Handshaking...........:
  1788. MSG_PRINTPANEL_DUPLEX_TXT
  1789. Duplex................:
  1790. MSG_PRINTPANEL_STRIP_BIT_TXT
  1791. Azzeramento 8
  1792.  bit ...:
  1793. MSG_PRINTPANEL_FLOW_CONTROL_TXT
  1794. Controllo del flusso..:
  1795. MSG_PRINTPANEL_SERIAL_DRIVER_TXT
  1796. Dispositivo seriale...:
  1797. MSG_PRINTPANEL_MODEM_INIT_TXT
  1798. Inizializzazione modem:
  1799. MSG_PRINTPANEL_MODEM_EXIT_TXT
  1800. Comando di uscita.....:
  1801. MSG_PRINTPANEL_HANG_UP_TXT
  1802. Comando di riaggancio.:
  1803. MSG_PRINTPANEL_DIAL_PREFIX_TXT
  1804. Prefisso di chiamata..:
  1805. MSG_PRINTPANEL_DIAL_SUFFIX_TXT
  1806. Suffisso di chiamata..:
  1807. MSG_PRINTPANEL_REDIAL_DELAY_TXT
  1808. Intervallo di chiamata:
  1809. MSG_PRINTPANEL_DIAL_RETRIES_TXT
  1810. Tentativi di chiamata.:
  1811. MSG_PRINTPANEL_DIAL_TIMEOUT_TXT
  1812. Tempo per connettere..:
  1813. MSG_PRINTPANEL_AUTO_BAUD_TXT
  1814. Connessione auto-baud.:
  1815. MSG_PRINTPANEL_DROP_DTR_TXT
  1816. Riaggancio tramite DTR:
  1817. MSG_PRINTPANEL_DISPLAY_MODE_TXT
  1818. Modo schermo..........:
  1819. MSG_PRINTPANEL_COLOUR_MODE_TXT
  1820. Modo colore...........:
  1821. MSG_PRINTPANEL_TERMINAL_EMULATION_TXT
  1822. Emulazione terminale..:
  1823. MSG_PRINTPANEL_FONT_TXT
  1824. Caratteri.............:
  1825. MSG_PRINTPANEL_TEXT_COLUMNS_TXT
  1826. Colonne di testo......:
  1827. MSG_PRINTPANEL_TEXT_LINES_TXT
  1828. Righe di testo........:
  1829. MSG_PRINTPANEL_KEYMAP_FILE_TXT
  1830. Mappa di tastiera.....:
  1831. MSG_PRINTPANEL_NAME_UNIT_TEMPLATE_TXT
  1832. \"%s\", unit
  1833. MSG_PRINTPANEL_MINUTE_SECOND_TEMPLATE_TXT
  1834. %2ld:%02ld min.
  1835. MSG_PRINTPANEL_DISABLED_TXT
  1836. Disabilitato
  1837. MSG_PRINTPANEL_ENABLED_TXT
  1838. Abilitato
  1839. MSG_PRINTPANEL_MAXIMUM_TXT
  1840. Massimo
  1841. MSG_SOUNDPANEL_SELECT_BELL_TXT
  1842. Selezione suono campanello
  1843. MSG_SOUNDPANEL_SELECT_CONNECT_TXT
  1844. Selezione suono per `connect'
  1845. MSG_SOUNDPANEL_SELECT_DISCONNECT_TXT
  1846. Selezione suono per `disconnect'
  1847. MSG_SOUNDPANEL_SELECT_GOOD_TRANSFER_TXT
  1848. Selezione suono per `file transfer finished'
  1849. MSG_SOUNDPANEL_SELECT_BAD_TRANSFER_TXT
  1850. Selezione suono per `file transfer failed'
  1851. MSG_SOUNDPANEL_SELECT_RING_TXT
  1852. Selezione suono per `modem ring'
  1853. MSG_SOUNDPANEL_SELECT_VOICE_TXT
  1854. Selezione suono per `modem voice'
  1855. MSG_SOUNDPANEL_BELL_GAD
  1856. Suono campanello terminale
  1857. MSG_SOUNDPANEL_CONNECT_GAD
  1858. Suono `Connessione'
  1859. MSG_SOUNDPANEL_DISCONNECT_GAD
  1860. Suono `Sconnessione'
  1861. MSG_SOUNDPANEL_GOOD_TRANSFER_GAD
  1862. Suono 'Trasferimento file ultimato'
  1863. MSG_SOUNDPANEL_BAD_TRANSFER_GAD
  1864. Suono `Trasferimento file fallito'
  1865. MSG_SOUNDPANEL_RING_GAD
  1866. Suono Modem `Ring'
  1867. MSG_SOUNDPANEL_VOICE_GAD
  1868. Suono Modem `Voice'
  1869. MSG_SOUNDPANEL_PRELOAD_GAD
  1870. Pre carica suoni
  1871. MSG_SOUNDPANEL_SOUND_PREFERENCES_TXT
  1872. Parametri suono
  1873. MSG_SOUNDPANEL_LOAD_SOUNDS_TXT
  1874. Carica parametri suono
  1875. MSG_SOUNDPANEL_COULD_NOT_LOAD_SOUNDS_TXT
  1876. Non posso caricare i parametri suono.
  1877. MSG_SOUNDPANEL_SAVE_SOUNDS_TXT
  1878. Salva parametri suono
  1879. MSG_SOUNDPANEL_COULD_NOT_SAVE_SOUNDS_TXT
  1880. Non posso salvare i parametri suono.
  1881. MSG_LIBPANEL_SELECT_DEFAULT_TRANSFER_LIBRARY_TXT
  1882. Selezione libreria predefinita
  1883. MSG_LIBPANEL_SELECT_ASCII_UPLOAD_LIBRARY_TXT
  1884. Selezione libreria upload ASCII
  1885. MSG_LIBPANEL_SELECT_ASCII_DOWNLOAD_LIBRARY_TXT
  1886. Selezione libreria download ASCII
  1887. MSG_LIBPANEL_SELECT_TEXT_UPLOAD_LIBRARY_TXT
  1888. Selezione libreria upload testo
  1889. MSG_LIBPANEL_SELECT_TEXT_DOWNLOAD_LIBRARY_TXT
  1890. Selezione libreria download testo
  1891. MSG_LIBPANEL_SELECT_BINARY_UPLOAD_LIBRARY_TXT
  1892. Selezione libreria upload binario
  1893. MSG_LIBPANEL_SELECT_BINARY_DOWNLOAD_LIBRARY_TXT
  1894. Selezione libreria download binario
  1895. MSG_LIBPANEL_DEFAULT_TRANSFER_LIBRARY_GAD
  1896. Libreria trasferimento predefinita
  1897. MSG_LIBPANEL_ASCII_UPLOAD_LIBRARY_GAD
  1898. Libreria upload A_SCII
  1899. MSG_LIBPANEL_BUILTIN_ASCII_UPLOAD_GAD
  1900. Usa upload interno
  1901. MSG_LIBPANEL_ASCII_DOWNLOAD_LIBRARY_GAD
  1902. Libreria download AS_CII
  1903. MSG_LIBPANEL_BUILTIN_ASCII_DOWNLOAD_GAD
  1904. Usa download interno
  1905. MSG_LIBPANEL_QUIET_TRANSFER_GAD
  1906. Quiet ASCII transfer
  1907. MSG_LIBPANEL_TEXT_UPLOAD_LIBRARY_GAD
  1908. Libreria upload testo
  1909. MSG_LIBPANEL_TEXT_DOWNLOAD_LIBRARY_GAD
  1910. Libreria download testo
  1911. MSG_LIBPANEL_BINARY_UPLOAD_LIBRARY_GAD
  1912. Libreria upload binario
  1913. MSG_LIBPANEL_BINARY_DOWNLOAD_LIBRARY_GAD
  1914. Libreria download binario
  1915. MSG_LIBPANEL_LIBRARY_PREFERENCES_TXT
  1916. Parametri libreria trasferimento file
  1917. MSG_ASCIIPANEL_DIRECT_TXT
  1918. Diretto
  1919. MSG_ASCIIPANEL_ECHO_TXT
  1920. Attendi eco
  1921. MSG_ASCIIPANEL_ANYECHO_TXT
  1922. Attendi qualsiasi eco
  1923. MSG_ASCIIPANEL_PROMPT_TXT
  1924. Attendi richiesta linea
  1925. MSG_ASCIIPANEL_DELAY_TXT
  1926. Ritardo Carattere/linea
  1927. MSG_ASCIIPANEL_KEYDELAY_TXT
  1928. Ritardo tastiera
  1929. MSG_ASCIIPANEL_CHAR_DELAY_GAD
  1930. Ritardo carattere
  1931. MSG_ASCIIPANEL_LINE_DELAY_GAD
  1932. Ritardo linea
  1933. MSG_ASCIIPANEL_TEXT_PACING_GAD
  1934. Inserimento testo
  1935. MSG_ASCIIPANEL_QUIET_TRANSFER_GAD
  1936. Trasferimento silenzioso
  1937. MSG_ASCIIPANEL_BYTES_GAD
  1938. Bytes trasferiti
  1939. MSG_ASCIIPANEL_LINES_GAD
  1940. Linee trasferite
  1941. MSG_ASCIIPANEL_INFORMATION_GAD
  1942. Informazioni
  1943. MSG_ASCIIPANEL_SENDING_TXT
  1944. Invio dati ASCII...
  1945. MSG_ASCIIPANEL_RECEIVING_TXT
  1946. Ricezione dati ASCII...
  1947. MSG_ASCIIPANEL_OPENING_FILE_TXT
  1948. Apertura file \"%s\"...
  1949. MSG_ASCIIPANEL_ERROR_OPENING_FILE_TXT
  1950. Errore apertura file \"%s\"!
  1951. MSG_ASCIIPANEL_ERROR_READING_FILE_TXT
  1952. Errore lettura file \"%s\"!
  1953. MSG_ASCIIPANEL_ERROR_WRITING_FILE_TXT
  1954. Errore scrittura sul file \"%s\"!
  1955. MSG_TERMSOUND_COULD_NOT_LOAD_SOUND_FILE_TXT
  1956. Non posso caricare il suono\n\"%s\"!
  1957. MSG_CLIP_ERROR_NOTEXT
  1958. Non c'
  1959.  testo nella clipboard
  1960. MSG_CLIP_ERROR_IFF
  1961. Fallita processazione contenuti della clipboard
  1962. MSG_CLIP_ERROR_OPEN
  1963. Apertura clipboard fallita
  1964. MSG_CLIP_ERROR_MEM
  1965. Manca memoria per leggere la clipboard
  1966. MSG_TERMREXX_COULD_NOT_SEND_MESSAGE_TXT
  1967. Non posso inviare messaggio ARexx
  1968. MSG_TERMREXX_SERVER_NOT_RUNNING_TXT
  1969. Il server ARexx non 
  1970.  attivo
  1971. MSG_TERMREXX_ENTER_TEXT_TXT
  1972. Prego inserire testo
  1973. MSG_WAIT_PROGRAM_IS_STILL_ONLINE_TXT
  1974. Il modem 
  1975.  ancora in linea
  1976. MSG_WAIT_CONFIGURATION_HAS_BEEN_CHANGED_TXT
  1977. La configurazione del programma ha subito variazioni
  1978. MSG_WAIT_REVIEW_BUFFER_NOT_SAVED_TXT
  1979. Il review buffer non 
  1980.  stato ancora salvato
  1981. MSG_WAIT_PHONEBOOK_NOT_SAVED_TXT
  1982. La rubrica ha subito variazioni
  1983. MSG_WAIT_TRANSLATION_TABLES_CHANGED_TXT
  1984. La tabella di traslazione ha subito variazioni
  1985. MSG_WAIT_MACRO_KEYS_CHANGED_TXT
  1986. Le assegnazioni dei tasti funzione hanno subito variazioni
  1987. MSG_WAIT_CURSOR_KEYS_CHANGED_TXT
  1988. Le assegnazioni dei tasti cursore hanno subito variazioni
  1989. MSG_WAIT_FAST_MACROS_CHANGED_TXT
  1990. Le definizioni fast! macro hanno subito variazioni
  1991. MSG_WAIT_HOTKEYS_CHANGED_TXT
  1992. Le definizioni degli hotkey hanno subito variazioni
  1993. MSG_WAIT_SPEECH_SETTINGS_CHANGED_TXT
  1994. I parametri del parlato hanno subito variazioni
  1995. MSG_WAIT_SOUND_SETTINGS_CHANGED_TXT
  1996. I parametri dei suoni hanno subito variazioni
  1997. MSG_GLOBAL_UNKNOWN_TXT
  1998. -- Sconosciuto --
  1999. MSG_GLOBAL_NONE_TXT
  2000. -- Nessuno --
  2001. MSG_GLOBAL_USE_GAD
  2002. MSG_GLOBAL_CANCEL_GAD
  2003. _Annulla
  2004. MSG_GLOBAL_DEFAULT_GAD
  2005. _Predefinito
  2006. MSG_GLOBAL_CONTINUE_TXT
  2007. Continua
  2008. MSG_GLOBAL_TERM_HAS_A_PROBLEM_TXT
  2009. `term' ha un problema:\n%s!
  2010. MSG_GLOBAL_SAVE_TXT
  2011. Salva
  2012. MSG_GLOBAL_LOAD_TXT
  2013. Carica
  2014. MSG_GLOBAL_OPEN_TXT
  2015. MSG_GLOBAL_LOAD_GAD
  2016. _Carica
  2017. MSG_GLOBAL_SAVE_GAD
  2018. _Salva
  2019. MSG_GLOBAL_FILE_ALREADY_EXISTS_TXT
  2020. Il file \"%s\" esiste gi
  2021. MSG_GLOBAL_CREATE_APPEND_CANCEL_TXT
  2022. Crea nuovo file|Accoda dati|Annulla
  2023. MSG_GLOBAL_SELECT_TXT
  2024. Seleziona
  2025. MSG_GLOBAL_YES_NO_TXT
  2026.  | No 
  2027. MSG_GLOBAL_FILE_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_TXT
  2028. Il file \"%s\" esiste gi
  2029. !\nVuoi che lo sostituisca ?
  2030. MSG_GLOBAL_REPLACE_CANCEL_TXT
  2031. Sostituisci|Annulla
  2032. MSG_GLOBAL_SHOW_MINUTES_TXT
  2033. %2ld:%02ld min.
  2034. MSG_GLOBAL_SHOW_HOURS_TXT
  2035. %2ld:%02ld H
  2036. MSG_GLOBAL_COMMENT_GAD
  2037. Commento
  2038. MSG_GLOBAL_NO_AUX_BUFFERS_TXT
  2039. Impossibile allocare buffer ausiliari
  2040. MSG_GLOBAL_ENTER_TEXT_TXT
  2041. Inserire testo
  2042. MSG_GLOBAL_ERROR_OPENING_FILE_TXT
  2043. Errore apertura file \"%s\"!
  2044. MSG_GLOBAL_FAILED_TO_CREATE_MSGPORT_TXT
  2045. Creazione msgport fallita!
  2046. MSG_GLOBAL_FAILED_TO_OPEN_PROTOCOL_TXT
  2047. Apertura del protocollo\n\"%s\" fallita!
  2048. MSG_GLOBAL_FAILED_TO_SAVE_SCREEN_TO_FILE_TXT
  2049. Fallito il salvataggio dello schermo sul\nfile \"%s\"!
  2050. MSG_GLOBAL_FAILED_TO_SET_UP_PROTOCOL_TXT
  2051. Fallita inizializzazione protocollo\n\"%s\"!
  2052. MSG_GLOBAL_INCOMING_CALL_TXT
  2053. Chiamata in arrivo.
  2054. MSG_GLOBAL_MESSAGE_TXT
  2055. Messaggio
  2056. MSG_GLOBAL_NAME_LIST_GAD
  2057. Lista nominativi
  2058. MSG_GLOBAL_PACKET_WINDOW_TXT
  2059. Finestra pacchetto
  2060. MSG_GLOBAL_SELECT_NEW_DISPLAY_MODE_TXT
  2061. Selezione nuovo modo video
  2062. MSG_GLOBAL_NOTHING_IN_THE_BUFFER_TXT
  2063. Non c'
  2064.  nulla nel buffer.
  2065. MSG_GLOBAL_TRANSFER_COMPLETED_TXT
  2066. Trasferimento completato.
  2067. MSG_GLOBAL_TRANSFER_FAILED_OR_ABORTED_TXT
  2068. Trasferimento fallito o abortito.
  2069. MSG_GLOBAL_ABORT_GAD
  2070. _Interrompi
  2071. MSG_GLOBAL_REMOVE_GAD
  2072. Rimuovi
  2073. MSG_GLOBAL_PRINTING_TXT
  2074. Stampa...
  2075. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_0
  2076. Icona workbench
  2077. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_1
  2078. Testo ASCII
  2079. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_2
  2080. Sorgente `C'
  2081. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_3
  2082. `C' header file
  2083. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_4
  2084. Sorgente Assembly
  2085. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_5
  2086. Include Assembly
  2087. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_6
  2088. Sorgente Modula-2/Oberon
  2089. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_7
  2090. Script  ARexx
  2091. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_8
  2092. Sorgente Basic
  2093. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_9
  2094. Documento foramto AmigaGuide
  2095. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_10
  2096. Documento formato TeX
  2097. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_11
  2098. Caratteri formato Metafont
  2099. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_12
  2100. Caratteri formato generico
  2101. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_13
  2102. Documento compattato formato TeX
  2103. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_14
  2104. TeX device independent output file
  2105. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_15
  2106. PasTeX font library file
  2107. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_16
  2108. Codice oggetto Manx 3.x
  2109. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_17
  2110. Codice oggetto Manx 5.x
  2111. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_18
  2112. Libreria Manx 3.x
  2113. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_19
  2114. Libreria Manx 5.x
  2115. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_20
  2116. Codice oggetto AmigaDOS
  2117. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_21
  2118. Libreria codice oggetto AmigaDOS
  2119. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_22
  2120. File eseguibile AmigaDOS
  2121. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_23
  2122. Libreria di sistema
  2123. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_24
  2124. Dispositivo di sistema
  2125. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_25
  2126. AmigaDOS filing system handler file
  2127. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_26
  2128. AmigaDOS handler file
  2129. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_27
  2130. Immagine GIF
  2131. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_28
  2132. Immagine Degas
  2133. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_29
  2134. Immagine MacPaint
  2135. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_30
  2136. Immagine SuperPaint
  2137. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_31
  2138. Immagine PICT Macintosh
  2139. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_32
  2140. Immagine raster SUN
  2141. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_33
  2142. File Postscript
  2143. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_34
  2144. Immagine PCX
  2145. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_35
  2146. Immagine TIFF
  2147. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_36
  2148. Immagine bitmap Windows
  2149. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_37
  2150. Immagine JFIF
  2151. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_38
  2152. Immagine IFF-ILBM
  2153. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_39
  2154. Animazione IFF-ANIM
  2155. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_40
  2156. Suono IFF-8SVX
  2157. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_41
  2158. Spartito IFF-SMUS
  2159. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_42
  2160. Documento IFF-FTXT
  2161. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_43
  2162. Preferenze formato IFF-PREF
  2163. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_44
  2164. File configurazione `term' IFF-TERM 
  2165. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_45
  2166. File IFF
  2167. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_46
  2168. AmigaVision flow file
  2169. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_47
  2170. Imploder data output file
  2171. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_48
  2172. PowerPacker data output file
  2173. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_49
  2174. Archivio autoscompattante LhPak
  2175. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_50
  2176. Archivio autoscompattante LhASFX
  2177. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_51
  2178. Archivio Arc
  2179. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_52
  2180. Archivio ARJ
  2181. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_53
  2182. Archivio Compress
  2183. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_54
  2184. Archivio CPIO
  2185. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_55
  2186. File codificato UU
  2187. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_56
  2188. Freeze output file
  2189. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_57
  2190. Archivio MacCompress
  2191. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_58
  2192. Archivio Compact
  2193. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_59
  2194. Archivio Diamond
  2195. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_60
  2196. Archivio LhArc
  2197. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_61
  2198. Archivio LHA
  2199. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_62
  2200. Archivio Zoo
  2201. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_63
  2202. Archivio PKZip
  2203. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_64
  2204. Archivio Stuff It!
  2205. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_65
  2206. Archivio Pack It!
  2207. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_66
  2208. Archivio DMS
  2209. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_67
  2210. Archivio Warp
  2211. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_68
  2212. Archivio Zoom
  2213. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_69
  2214. Codice oggetto SPARC
  2215. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_70
  2216. Eseguibile SPARC
  2217. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_71
  2218. Eseguibile WC-DOS
  2219. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_72
  2220. Eseguibile Atari-ST/TT
  2221. MSG_IDENTIFY_FILETYPE_73
  2222. Eseguibile Macintosh
  2223. MSG_IDENTIFY_COOKIE_0
  2224. Portable bitmap file
  2225. MSG_IDENTIFY_COOKIE_1
  2226. Portable graymap file
  2227. MSG_IDENTIFY_COOKIE_2
  2228. Portable pixmap file
  2229. MSG_IDENTIFY_COOKIE_3
  2230. Raw portable bitmap file
  2231. MSG_IDENTIFY_COOKIE_4
  2232. Raw portable graymap file
  2233. MSG_IDENTIFY_COOKIE_5
  2234. Raw portable pixmap file
  2235. MSG_IDENTIFY_COOKIE_6
  2236. File codificato UU
  2237. MSG_IDENTIFY_COOKIE_7
  2238. File formato btoa
  2239. MSG_IDENTIFY_IFF_FILE
  2240. File IFF \"%s\"
  2241. MSG_IDENTIFY_CDAF
  2242. Compressed data archive file (`Shrink' archive file)
  2243. MSG_IDENTIFY_XPK
  2244. File generato da XPK
  2245. MSG_TERMAMIGAGUIDE_NODE_00_TXT
  2246. MSG_TERMAMIGAGUIDE_NODE_01_TXT
  2247. Serial_panel
  2248. MSG_TERMAMIGAGUIDE_NODE_02_TXT
  2249. Modem_panel
  2250. MSG_TERMAMIGAGUIDE_NODE_03_TXT
  2251. Screen_panel
  2252. MSG_TERMAMIGAGUIDE_NODE_04_TXT
  2253. Terminal_panel
  2254. MSG_TERMAMIGAGUIDE_NODE_05_TXT
  2255. Clipboard_panel
  2256. MSG_TERMAMIGAGUIDE_NODE_06_TXT
  2257. Capture_panel
  2258. MSG_TERMAMIGAGUIDE_NODE_07_TXT
  2259. Command_panel
  2260. MSG_TERMAMIGAGUIDE_NODE_08_TXT
  2261. Miscellaneous_panel
  2262. MSG_TERMAMIGAGUIDE_NODE_09_TXT
  2263. Path_panel
  2264. MSG_TERMAMIGAGUIDE_NODE_10_TXT
  2265. Translation_panel
  2266. MSG_TERMAMIGAGUIDE_NODE_11_TXT
  2267. Function_key_panel
  2268. MSG_TERMAMIGAGUIDE_NODE_12_TXT
  2269. Cursor_key_panel
  2270. MSG_TERMAMIGAGUIDE_NODE_13_TXT
  2271. Fast_macro_panel
  2272. MSG_TERMAMIGAGUIDE_NODE_14_TXT
  2273. Hotkey_panel
  2274. MSG_TERMAMIGAGUIDE_NODE_15_TXT
  2275. Speech_panel
  2276. MSG_TERMAMIGAGUIDE_NODE_16_TXT
  2277. Emulation_panel
  2278. MSG_TERMAMIGAGUIDE_NODE_17_TXT
  2279. Transfer_progress_panel
  2280. MSG_TERMAMIGAGUIDE_NODE_18_TXT
  2281. Phonebook
  2282. MSG_TERMAMIGAGUIDE_NODE_19_TXT
  2283. Rate_panel
  2284. MSG_TERMAMIGAGUIDE_NODE_20_TXT
  2285. Rate_panel
  2286. MSG_TERMAMIGAGUIDE_NODE_21_TXT
  2287. Rate_panel
  2288. MSG_TERMAMIGAGUIDE_NODE_22_TXT
  2289. Rate_panel
  2290. MSG_TERMAMIGAGUIDE_NODE_23_TXT
  2291. Rate_panel
  2292. MSG_TERMAMIGAGUIDE_NODE_24_TXT
  2293. Copy_panel
  2294. MSG_TERMAMIGAGUIDE_NODE_25_TXT
  2295. Phonebook
  2296. MSG_TERMAMIGAGUIDE_NODE_26_TXT
  2297. Dial_panel
  2298. MSG_TERMAMIGAGUIDE_NODE_27_TXT
  2299. Printing_panel
  2300. MSG_TERMAMIGAGUIDE_NODE_28_TXT
  2301. Text_buffer
  2302. MSG_TERMAMIGAGUIDE_NODE_29_TXT
  2303. Packet_window
  2304. MSG_TERMAMIGAGUIDE_NODE_30_TXT
  2305. Sound_panel
  2306. MSG_TERMAMIGAGUIDE_NODE_31_TXT
  2307. Transfer_panel
  2308. MSG_TERMAMIGAGUIDE_NODE_32_TXT
  2309. ASCII_transfer_panel
  2310. MSG_AREXX_SYSERR10_001_TXT
  2311. Program not found
  2312. MSG_AREXX_SYSERR10_002_TXT
  2313. Execution halted
  2314. MSG_AREXX_SYSERR10_003_TXT
  2315. No memory available
  2316. MSG_AREXX_SYSERR10_004_TXT
  2317. Invalid character in program
  2318. MSG_AREXX_SYSERR10_005_TXT
  2319. Unmatched quote
  2320. MSG_AREXX_SYSERR10_006_TXT
  2321. Unterminated comment
  2322. MSG_AREXX_SYSERR10_007_TXT
  2323. Clause too long
  2324. MSG_AREXX_SYSERR10_008_TXT
  2325. Unrecognized token
  2326. MSG_AREXX_SYSERR10_009_TXT
  2327. Symbol or string too long
  2328. MSG_AREXX_SYSERR10_010_TXT
  2329. Invalid message packet
  2330. MSG_AREXX_SYSERR10_011_TXT
  2331. Command string error
  2332. MSG_AREXX_SYSERR10_012_TXT
  2333. Error return from function
  2334. MSG_AREXX_SYSERR10_013_TXT
  2335. Host environment not found
  2336. MSG_AREXX_SYSERR10_014_TXT
  2337. Required library not found
  2338. MSG_AREXX_SYSERR10_015_TXT
  2339. Function not found
  2340. MSG_AREXX_SYSERR10_016_TXT
  2341. No return value
  2342. MSG_AREXX_SYSERR10_017_TXT
  2343. Wrong number of arguments
  2344. MSG_AREXX_SYSERR10_018_TXT
  2345. Invalid argument to function
  2346. MSG_AREXX_SYSERR10_019_TXT
  2347. Invalid PROCEDURE
  2348. MSG_AREXX_SYSERR10_020_TXT
  2349. Unexpected THEN/ELSE
  2350. MSG_AREXX_SYSERR10_021_TXT
  2351. Unexpected WHEN/OTHERWISE
  2352. MSG_AREXX_SYSERR10_022_TXT
  2353. Unexpected LEAVE or ITERATE
  2354. MSG_AREXX_SYSERR10_023_TXT
  2355. Invalid statement in SELECT
  2356. MSG_AREXX_SYSERR10_024_TXT
  2357. Missing THEN clauses
  2358. MSG_AREXX_SYSERR10_025_TXT
  2359. Missing OTHERWISE
  2360. MSG_AREXX_SYSERR10_026_TXT
  2361. Missing or unexpected END
  2362. MSG_AREXX_SYSERR10_027_TXT
  2363. Symbol mismatch on END
  2364. MSG_AREXX_SYSERR10_028_TXT
  2365. Invalid DO syntax
  2366. MSG_AREXX_SYSERR10_029_TXT
  2367. Incomplete DO/IF/SELECT
  2368. MSG_AREXX_SYSERR10_030_TXT
  2369. Label not found
  2370. MSG_AREXX_SYSERR10_031_TXT
  2371. Symbol expected
  2372. MSG_AREXX_SYSERR10_032_TXT
  2373. String or symbol expected
  2374. MSG_AREXX_SYSERR10_033_TXT
  2375. Invalid sub-keyword
  2376. MSG_AREXX_SYSERR10_034_TXT
  2377. Required keyword missing
  2378. MSG_AREXX_SYSERR10_035_TXT
  2379. Extraneous characters
  2380. MSG_AREXX_SYSERR10_036_TXT
  2381. Sub-keyword conflict
  2382. MSG_AREXX_SYSERR10_037_TXT
  2383. Invalid template
  2384. MSG_AREXX_SYSERR10_038_TXT
  2385. Invalid TRACE request
  2386. MSG_AREXX_SYSERR10_039_TXT
  2387. Uninitialized variable
  2388. MSG_AREXX_SYSERR10_040_TXT
  2389. Invalid variable name
  2390. MSG_AREXX_SYSERR10_041_TXT
  2391. Invalid expression
  2392. MSG_AREXX_SYSERR10_042_TXT
  2393. Unbalanced parentheses
  2394. MSG_AREXX_SYSERR10_043_TXT
  2395. Nesting level exceeded
  2396. MSG_AREXX_SYSERR10_044_TXT
  2397. Invalid expression result
  2398. MSG_AREXX_SYSERR10_045_TXT
  2399. Expression required
  2400. MSG_AREXX_SYSERR10_046_TXT
  2401. Boolean value not 0 or 1
  2402. MSG_AREXX_SYSERR10_047_TXT
  2403. Arithmetic conversion error
  2404. MSG_AREXX_SYSERR10_048_TXT
  2405. Invalid operand
  2406. MSG_AREXX_HOSTERR_000_TXT
  2407. No data to process
  2408. MSG_AREXX_HOSTERR_001_TXT
  2409. Index out of range
  2410. MSG_AREXX_HOSTERR_002_TXT
  2411. Unknown object
  2412. MSG_AREXX_HOSTERR_003_TXT
  2413. Result variable required
  2414. MSG_AREXX_HOSTERR_004_TXT
  2415. Unit not available
  2416. MSG_AREXX_HOSTERR_005_TXT
  2417. Device driver is still open
  2418. MSG_AREXX_HOSTERR_006_TXT
  2419. Clipboard error
  2420. MSG_AREXX_HOSTERR_007_TXT
  2421. Information is read-only
  2422. MSG_AREXX_HOSTERR_008_TXT
  2423. Data types are incompatible
  2424. MSG_AREXX_HOSTERR_009_TXT
  2425. List is empty
  2426. MSG_AREXX_HOSTERR_010_TXT
  2427. Unknown list
  2428. MSG_AREXX_HOSTERR_011_TXT
  2429. Wrong list
  2430. MSG_AREXX_HOSTERR_012_TXT
  2431. Unknown command
  2432. MSG_V36_0000
  2433. Tasferimento ASCII
  2434. MSG_V36_0003
  2435. Opzioni
  2436. MSG_V36_0008
  2437. Generazione rapporti
  2438. MSG_V36_0009
  2439. Opzioni buffer testo
  2440. MSG_V36_0011
  2441. Cattura dati
  2442. MSG_V36_0012
  2443. Visualizzazione buffer testo
  2444. MSG_V36_0013
  2445. Finestra
  2446. MSG_V36_0014
  2447. Schermo
  2448. MSG_V36_0019
  2449. Opzioni
  2450. MSG_V36_0020
  2451. Inserimento testo
  2452. MSG_V36_0021
  2453. Ritardi
  2454. MSG_V36_0024
  2455. Prompt
  2456. MSG_V36_0026
  2457. Avvio, Ingresso, Uscita
  2458. MSG_V36_0027
  2459. Upload / Download
  2460. MSG_V36_0028
  2461. MSG_V36_0029
  2462. Tasti sursore
  2463. MSG_V36_0032
  2464. MSG_V36_0034
  2465. Tasti
  2466. MSG_V36_0035
  2467. Opzioni
  2468. MSG_V36_0036
  2469. Interne
  2470. MSG_V36_0037
  2471. Fast Macros
  2472. MSG_V36_0038
  2473. Muovi
  2474. MSG_V36_0043
  2475. MSG_V36_0083
  2476. Hotkeys
  2477. MSG_V36_0084
  2478. Parametri
  2479. MSG_V36_0088
  2480. Importa
  2481. MSG_V36_0089
  2482. Trasferimento ASCII
  2483. MSG_V36_0090
  2484. Trasferimento testo
  2485. MSG_V36_0091
  2486. Trasferimento binario
  2487. MSG_V36_0094
  2488. Tasti funzione
  2489. MSG_V36_0107
  2490. Opzioni
  2491. MSG_V36_0108
  2492. Parametri
  2493. MSG_V36_0110
  2494. Comandi modem
  2495. MSG_V36_0111
  2496. Stringhe risposta modem
  2497. MSG_V36_0112
  2498. Chiamata
  2499. MSG_V36_0116
  2500. Connessione
  2501. MSG_V36_0118
  2502. Limite sessione
  2503. MSG_V36_0120
  2504. Password e nome utente
  2505. MSG_V36_0121
  2506. Trasferimento file ASCII
  2507. MSG_V36_0122
  2508. Trasferimento file testo
  2509. MSG_V36_0123
  2510. Trasferimento file binario
  2511. MSG_V36_0124
  2512. Varie
  2513. MSG_V36_0132
  2514. Rubrica
  2515. MSG_V36_0152
  2516. MSG_V36_0153
  2517. Uscita
  2518. MSG_V36_0156
  2519. MSG_V36_0157
  2520. Costi
  2521. MSG_V36_0160
  2522. Modo schermo
  2523. MSG_V36_0161
  2524. Selezione modo schermo
  2525. MSG_V36_0163
  2526. Opzioni schermo
  2527. MSG_V36_0164
  2528. Opzioni visualizzazione
  2529. MSG_V36_0165
  2530. Opzioni colore
  2531. MSG_V36_0166
  2532. Opzioni tavolozza colori
  2533. MSG_V36_0171
  2534. Parametri
  2535. MSG_V36_0176
  2536. Opzioni
  2537. MSG_V36_0179
  2538. Dispositivo
  2539. MSG_V36_0182
  2540. Files suoni
  2541. MSG_V36_0185
  2542. Opzioni
  2543. MSG_V36_0788
  2544. Testo
  2545. MSG_V36_0927
  2546. Sto chiamando
  2547. MSG_V36_1020
  2548. Emulazione terminale
  2549. MSG_V36_1021
  2550. Opzioni
  2551. MSG_V36_1024
  2552. Carattere testo
  2553. MSG_V36_1025
  2554. Traslazione codici
  2555. MSG_V36_1029
  2556. `term' 4.0
  2557. MSG_V36_1030
  2558. Richieste dell'autore
  2559. MSG_V36_1031
  2560. Posta ordinaria
  2561. MSG_V36_1032
  2562. Posta elettronica
  2563. MSG_V36_1033
  2564. Continua
  2565. MSG_V36_1034
  2566. Informazioni
  2567. MSG_V36_1269
  2568. Lista file
  2569. MSG_V36_1271
  2570. Schermo pubblico
  2571. MSG_V36_1414
  2572. Aggiorna
  2573. MSG_V36_1501
  2574. Opzioni
  2575. MSG_V36_1507
  2576. MSG_V36_1509
  2577. Trasferimento file
  2578. MSG_V36_1772
  2579. Carattere codice %s
  2580. MSG_V36_1773
  2581. Carattere codice %ld (\"%s\")
  2582. MSG_V36_1774
  2583. Tavola caratteri
  2584. MSG_V36_1800
  2585. Non posso impostare linterfaccia utente
  2586. MSG_V36_1810
  2587. Dimensione buffer I/O
  2588. MSG_V36_1820
  2589. Blocca modo tastierino
  2590. MSG_V36_1830
  2591. Per cortesia chiudi la finestra AMIGAGUIDE
  2592. MSG_V36_1840
  2593. Parametri emulazione
  2594. MSG_TRANSFERPANEL_ABORT_CURRENT_FILE_GAD
  2595. Interrompi trasf. _batch
  2596. MSG_TERMXPR_LOGMSG_FILE_ABORTED_TXT
  2597. Trasferimento batch interrotto.
  2598. MSG_TERMMAIN_LOGMSG_HANG_UP_COST_TXT
  2599. Riagganciata la linea (costo %s).
  2600. MSG_TERMSTATUSDISPLAY_FROZEN_TXT
  2601. Congelato
  2602. MSG_TERMSTATUSDISPLAY_RECORDING_TXT
  2603. Registrazione
  2604. MSG_PENPANEL_DRAWING_PENS_TXT
  2605. Penne
  2606. MSG_PENPANEL_BACKGROUND_TXT
  2607. Sfondo
  2608. MSG_PENPANEL_TEXT_TXT
  2609. Testo
  2610. MSG_PENPANEL_IMPORTANT_TEXT_TXT
  2611. Testo evidenziato
  2612. MSG_PENPANEL_BRIGHT_EDGES_TXT
  2613. Bordi illuminati
  2614. MSG_PENPANEL_DARK_EDGES_TXT
  2615. Bordi in ombra
  2616. MSG_PENPANEL_FILLPEN_TXT
  2617. Barra titolo finestra attiva
  2618. MSG_PENPANEL_FILLTEXTPEN_TXT
  2619. Titolo finestra attiva
  2620. MSG_PENPANEL_BARFILLPEN_TXT
  2621. Sfondo men
  2622. MSG_PENPANEL_BARTEXTPEN_TXT
  2623. Testo men
  2624. MSG_PENPANEL_STANDARDPENS_TXT
  2625. Usa _penne standard
  2626. MSG_PENPANEL_EDITPENS_TXT
  2627. Modifica penne...
  2628. MSG_PENPANEL_SCREEN_DRAWING_PENS_TXT
  2629. Penne disegno schermo
  2630. MSG_TERMAMIGAGUIDE_NODE_33_TXT
  2631. Pen_panel
  2632. MSG_DIAL_RETRIES_UNLIMITED_TXT
  2633. Illimitati
  2634. MSG_MANGLE_UPLOAD_FILENAMES_TXT
  2635. Accorcia nomi files per upload (_8.3)
  2636. MSG_EMULATIONPANEL_USE_TERMINAL_TASK_TXT
  2637. Usa proc. emulazione
  2638. MSG_SERIALPANEL_DNET_SUPPORT_TXT
  2639. Supporto per DNet
  2640. MSG_SERIALPANEL_USE_DNET_TXT
  2641. Usa DNet
  2642. MSG_SERIALPANEL_DNET_PORT_ID_TXT
  2643. ID porta DNet
  2644. MSG_ESTABLISHING_DNET_LINK_TXT
  2645. Tentativo di collegamento DNet...
  2646. MSG_NO_DNET_LINK_TXT
  2647. Non riesco a collegarmi con DNET,\nritorno in modo normale.
  2648. MSG_CLOSING_DNET_LINK_TXT
  2649. Chiusura collegamento DNet.
  2650. MSG_GLOBAL_TERM_MESSAGE_TXT
  2651. Messaggio di `term'
  2652. MSG_MODEMPANEL_ABORT_HANGS_UP_TXT
  2653. Dialer abort hangs up
  2654. MSG_COMMANDPANEL_LOGIN_MACRO_GAD
  2655. Macro Login
  2656. MSG_LIBPANEL_PREFS_GAD
  2657. Preferenze...
  2658. MSG_CAPTUREPANEL_SERVICES_TXT
  2659. Servizi
  2660. MSG_CAPTUREPANEL_SEARCH_HISTORY_GAD
  2661. Dimensione buffer ricerca
  2662. MSG_TEXTBUFFER_IGNORE_CASE_GAD
  2663. Ignora mauis./minusc.
  2664. MSG_SOUNDPANEL_VOLUME_GAD
  2665. Volume
  2666. MSG_PHONEPANEL_TAG_GAD
  2667. Seleziona
  2668. MSG_PHONEPANEL_UNTAG_GAD
  2669. Deseleziona
  2670. MSG_PHONEPANEL_TAG_ALL_GAD
  2671. Seleziona tutto
  2672. MSG_PHONEPANEL_TOGGLE_ALL_GAD
  2673. Inverti tutto
  2674. MSG_PHONEPANEL_UNTAG_ALL_GAD
  2675. Deseleziona tutto
  2676. MSG_TERMINIT_FAILED_TO_OPEN_GTLAYOUT_LIBRARY_TXT
  2677. Fallita apertura gtlayout.library
  2678. MSG_SERIALPANEL_USE_OWNDEVUNIT_TXT
  2679. Usa OwnDevUnit
  2680. MSG_DESTRUCTIVE_BS_OFF_TXT
  2681. Disattivato
  2682. MSG_DESTRUCTIVE_BS_OVERSTRIKE_TXT
  2683. Sovrascrive
  2684. MSG_DESTRUCTIVE_BS_SHIFT_TXT
  2685. Shift
  2686. MSG_SCREENPANEL_WINDOW_BORDER_TXT
  2687. Bordi finestra
  2688. MSG_SCREENPANEL_SEPARATE_STATUS_WINDOW_TXT
  2689. Finestra di stato separata
  2690. MSG_INTERNAL_ASCII_TRANSFER_TRANSFER_TXT
  2691. Trasferimento ASCII interno
  2692. MSG_INTERNAL_ASCII_TRANSFER_SEND_TXT
  2693. Opzioni invio
  2694. MSG_INTERNAL_ASCII_TRANSFER_RECEIVE_TXT
  2695. Opzioni ricezione
  2696. MSG_INTERNAL_ASCII_TRANSFER_GENERAL_TXT
  2697. Opzioni generali
  2698. MSG_INTERNAL_ASCII_TRANSFER_IGNORE_DATA_PAST_ARNOLD_TXT
  2699. Ignore data past terminator
  2700. MSG_INTERNAL_ASCII_TRANSFER_TERMINATOR_CHAR_TXT
  2701. Carattere terminatore
  2702. MSG_INTERNAL_ASCII_TRANSFER_STRIP_BIT_7_TXT
  2703. Ignora 8
  2704. MSG_UPLOADQUEUE_FILES_TO_UPLOAD_TXT
  2705. Files da inviare
  2706. MSG_UPLOADQUEUE_ADD_TXT
  2707. Aggiungi
  2708. MSG_UPLOADQUEUE_REMOVE_TXT
  2709. Rimuovi
  2710. MSG_UPLOADQUEUE_CLEAR_TXT
  2711. Cancella
  2712. MSG_UPLOADQUEUE_HIDE_TXT
  2713. _Nascondi
  2714. MSG_UPLOADQUEUE_FILE_UPLOAD_LIST_TXT
  2715. Lista file per upload
  2716. MSG_UPLOADQUEUE_SELECT_FILE_TXT
  2717. Seleziona file
  2718. MSG_UPLOADQUEUE_TERM_UPLOAD_LIST_TXT
  2719. Lista Upload term
  2720. MSG_UPLOADQUEUE_BINARY_UPLOAD_TXT
  2721. Upload _binario
  2722. MSG_UPLOADQUEUE_TEXT_UPLOAD_TXT
  2723. Upload _testo
  2724. MSG_EMULATIONPANEL_PRESCROLL_TXT
  2725. Max. prescroll
  2726. MSG_EMULATIONPANEL_JUMP_SCROLL_TXT
  2727. Max. scroll jump
  2728. MSG_DIALPANEL_RECORD_ON_CONNECTION_TXT
  2729. Inizia registrazione alla connessione
  2730. MSG_RECORDFILE_HEADER_TXT
  2731. /* Registrazione di \"%s\". */\n\n
  2732. MSG_SAVE_RECORDED_FILE_TXT
  2733. Salva registrazione
  2734. MSG_IFFERR_NOMEM_TXT
  2735. Memoria insufficiente
  2736. MSG_IFFERR_READ_TXT
  2737. Errore in lettura
  2738. MSG_IFFERR_WRITE_TXT
  2739. Errore in scrittura
  2740. MSG_IFFERR_SEEK_TXT
  2741. Errore di spostamento
  2742. MSG_IFFERR_MANGLED_TXT
  2743. File IFF corrotto
  2744. MSG_IFFERR_NOTIFF_TXT
  2745.  un file IFF
  2746. MSG_ERR_COULD_NOT_SAVE_FILE_TXT
  2747. Non posso salvare il file \"%s\",\n%s.
  2748. MSG_ERR_COULD_NOT_LOAD_FILE_TXT
  2749. Non posso caricare il file \"%s\",\n%s.
  2750. MSG_ERR_NO_MEM_TXT
  2751. Manca memoria
  2752. MSG_ERR_OUTDATED_TXT
  2753. La data creazione file non corrisponde
  2754. MSG_USE_AS_LOGIN_SCRIPT_TXT
  2755. Use as login script for phonebook\nentry \"%s\"?
  2756. MSG_TRAPPANEL_TRAP_CONTROLS_TXT
  2757. Controlli trappole
  2758. MSG_TRAPPANEL_TRAP_LIST_TXT
  2759. Lista trappole
  2760. MSG_TRAPPANEL_SEQUENCE_TXT
  2761. Sequenze
  2762. MSG_TRAPPANEL_COMMAND_TXT
  2763. Comandi
  2764. MSG_TRAPPANEL_LOAD_TRAP_SETTINGS_TXT
  2765. Carica parametri trappole
  2766. MSG_TRAPPANEL_SAVE_TRAP_SETTINGS_TXT
  2767. Salva parametri trappole
  2768. MSG_TRAPPANEL_TRAP_PREFERENCES_TXT
  2769. Parametri trappole
  2770. MSG_UPLOADPANEL_FROM_UPLOAD_QUEUE_TXT
  2771. Upload dalla lista
  2772. MSG_DISTRIBUTED_BY_1_TXT
  2773. Con il permesso dell'autore questa copia
  2774. MSG_DISTRIBUTED_BY_2_TXT
  2775. di `term' 
  2776.  stata distribuita da
  2777. MSG_ADD_SEVERAL_FILES_TXT
  2778. Aggiungi files...
  2779. MSG_ADD_GAD
  2780. Aggiungi
  2781. MSG_DONE_GAD
  2782. Fatto
  2783. MSG_ADD_FILES_TITLE_TXT
  2784. Aggiungi files
  2785. MSG_LOCK_CURSOR_KEY_MODE_TXT
  2786. Blocca modo tasti cursore
  2787. MSG_LOCK_FONT_MODE_TXT
  2788. Blocca modo caratteri
  2789. MSG_TERMINALPANEL_IBM_FONT_GAD
  2790. Caratteri IBM
  2791. MSG_OFFSET_TEST1_TXT
  2792. ; v4.0
  2793.